Ejemplos del uso de "разбираться" en ruso
И конечно в её обязанности не входит разбираться с какими-то особо тяжкими случаями.
Ve bu kadar zor durumları görüp baş etmeye çalışmak kesinlikle onun sorumluluğu değil.
Он меня всему научил. Разбираться в живописи,..
Resimler ve antikalar hakkındaki herşeyi bana babam öğretti.
Ему нравится разбираться с подобными вещами лично.
Bu tarz şeylerle kişisel olarak ilgilenmeyi seviyor.
Вместо того, чтобы сразу уехать, он пошел к отцу разбираться.
Buralardan gitmek yerine o Kanan'a gitti söylediğim şeyle ilgili babasıyla yüzleşmek için.
Всем приходится разбираться с дерьмом в своей жизни, Лена.
Herkes hayatındaki kötü şeylerle yüzleşmek zorundadır Lena. Bana neden bağırıyorsun?
Нам не нужно разбираться с этим прямо сейчас.
Şu anda ne yapmamız gerektiğini düşünmek zorunda değiliz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad