Exemples d'utilisation de "internetten" en turc

<>
Dorota, gerçekten de internetten doğum öncesi vitaminleri almayı bırakmalısın. Дорота, тебе пора прекращать покупать дородовые витамины в интернете.
Bir ton tarihi roman okudum, kardeşimle internetten oyun oynadım. Чтение тонны исторической беллетристики, игры онлайн с моим братом.
Bu resmini internetten aldık, bu ise geçen gece bizim çektiğimiz bir resmi. Мы взяли это фото из Интернета, а это мы сняли вчера вечером.
Bu doğru olsa bile, cezaevinin işletim sistemi fiziksel olarak internetten ayrılmıştır. Даже если это так, операционная система тюрьмы физически изолирована от интернета.
Bu hunhar ve korkak cinayet internetten canlı olarak yayınlandı. Это варварское и коварное убийство Ш транслировалось в интернете.
2000 yılından beri İsveç'in en popüler televizyon programlarındandır. Ayrıca radyo ve internetten de takip edilebilir. С 2000 года Мелодифестивален - самая популярная программа в Швеции Конкурс транслируется также по радио и интернету.
Evet, internetten nasıl bomba yapılacağına dair şeyler okudum. Да, прочитал в интернете, как делать бомбы.
Finalin önbölümü olan "She Said, He Said" 11 Mayıs 2013 tarihinde BBC Red Button'dan ve internetten yayınlanmıştır. Приквел к этому эпизоду, "Она сказала, он сказал", стал доступен, начиная с 11 мая 2013 года на сервисе BBC Red Button, а также онлайн.
Sonuç olaraksa insanlar haberleri genellikle internetten okuyorlar. В результате, граждане читают новости в основном в интернете.
Onu internetten araştırıyordum, ve şu sicil şeyinde seks suçlusu olarak görünüyordu. Я посмотрела в интернете, и нашла его в реестре сексуальных преступников.
Ben ve on binlerce kişi daha her hafta internetten ona oy atıyoruz. Я и еще тысяч парней голосуем за него в интернете каждую неделю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !