Ejemplos del uso de "kaçmaya" en turco

<>
Alan Breck'le David fundalığın içinden kaçmaya devam ediyorlar. Алан Брэк и Девид продолжают бежать через вереск.
Ve böylece birlikte kaçmaya karar verdin. И поэтому вы решили сбежать вместе?
Dişi, kaçmaya ve yavrusunu korumaya yelteniyor. Самка пытается убежать и защитить своего детёныша.
Efendim, düşman enkaz alanından kaçmaya çalışıyor. Сэр! Противник пытается уйти через обломки.
Kaçmaya çalışmak bir hataydı ve bu hata nerdeyse babanızın hayatına mal oluyordu. Попытка бегства была ошибочной и едва не стоила жизни отцу. Так что...
Akşam Kris'in ailesiyle yiyeceğin yemekten mi kaçmaya çalışıyorsun? Пытаешься избежать ужина с семьёй Крис сегодня вечером?
Şimdi ise, Jedi'lar, Kale'den kaçmaya çalışırlarken Ayrılıkçıları atlatmak için ikiye ayrılmış durumdalar. В попытке покинуть Цитадель, джедаи разделились, чтобы избежать столкновения с силами сепаратистов.
Şu dakikada bile Hayley çocuğumla kaçmaya çalışuyor. Сейчас Хейли пытается сбежать с моим ребенком.
Yo, eğer burada yaşasaydım, ben de kaçmaya çalışırdım. Если бы я жил здесь, тоже бы пытался сбежать.
Dünya Savaşı'ndan sonra İtalya'dan kaçmaya çalıştı ama, İtalyan partizanlar tarafından Nisan 1945'te, İsviçre'ye yakın olan Como'da tutuklandı. Ракеле Муссолини бежала из Италии после окончания Второй мировой войны, но в 1945 году была арестована в Швейцарии итальянскими партизанами.
Kalmaya karar verdim. Seni kaçmaya ikna edebilir miyim diye. Я решил остаться, чтобы попытаться убедить вас бежать.
Ben de sana, bir daha kaçmaya çalışırsan seni dövmekten beter ederim dedim. А я говорил, что если ты опять попытаешься сбежать, тебе хана.
Sen de bu yüzden işçi köleler getirdin, kaçmaya çalıştıklarında da onları öldürdün mü? И поэтому вы использовали рабов а затем убивали их, если они пытались убежать?
Eğer kuralları çğnerseniz, oyunu kaybederseniz, veya kaçmaya çalışırsanız öleceksiniz. Если нарушите правила, проиграете или попытаетесь уйти, вы умрёте.
Artron enerjisini takip eden grup, gelecekten birkaç ekipman bulur ancak bu ekipmanların sahibi onları kaçmaya zorladığı için daha fazlasını öğrenemez. Отслеживая энергию, группа находит чемодан с оборудованием из будущего, но тут появляется его владелец и заставляет их бежать.
Jackson ve Hayley kaçmaya hazırlanıyorlar. Джексон и Хэйли готовы сбежать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.