Ejemplos del uso de "kabul etmiyoruz" en turco

<>
Hayır, biz gey erkekleri kabul etmiyoruz. Нет, мы не должны принимать геев.
Hayır diye bir cevabı kabul etmiyoruz. Серьёзно! Мы не примем отказ.
Artık öyle ama şu an yatırımcı kabul etmiyoruz. Теперь да. Но инвесторы нас сейчас не интересуют.
Sen ve ben bilimin tüm kurallarını ve geleneklerini kabul etmiyoruz. Мы с вами не принимаем всех правил и устоев науки.
Grayson'lardan yardım kabul etmiyoruz. Мы не возьмем деньги от Грейсонов.
Ve bu nedenle istifa talebini kabul etmiyoruz. Так что мы отказались принять твою отставку.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
Tehlike arz etmiyoruz, hasta değiliz. Мы не опасны и не больны.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir. Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
Özür dilerim. Ama takım gibi hareket etmiyoruz. Просто мы не ведём себя как команда.
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Ayrıca kavga da etmiyoruz. И мы не ссоримся.
Anne'i Kraliçe olarak kabul etmeli! Он должен признать королеву Анну.
Hayır, intikal falan etmiyoruz. Нет, мы не едем.
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Neden binlerce insanın tahliyesine yardım etmiyoruz da onun yerine bir tek kayıp insanı arıyoruz? Почему мы не помогаем эвакуировать тысячи людей? Вместо этого мы ищем одного пропавшего.
Aramayı kabul ediyor musunuz? Он согласен оплатить звонок?
Hafta sonunu iptal etmiyoruz. Мы не отменим торжество.
Umarım bir gün başmelek Gabriel'in sevgisini kabul etmeyi öğrenirsin. Надеюсь, однажды ты научишься принимать любовь архангела Гавриила.
Neden bu sohbete toplantı odasında devam etmiyoruz? Почему бы нам не пройти в конференц-зал?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.