Ejemplos del uso de "kalabalık içinde" en turco

<>
Ama, o kalabalık içinde kalkıp mutlu bir çiftmiş gibi numara yapmak benim için... Но для меня, стоять напротив публики и притворяться, что мы счастливая пара...
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Kalabalık yeterince anlayışlı görünüyor. Толпа довольно тепло принимает.
İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür! Это, мои друзья, внутри каждого из вас!
Burası amma kalabalık olmuş. А тут становится тесно.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Bay Wendice, evin önü çok kalabalık. Мистер Вендис, у дома собралась толпа.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Çok kalabalık sayılmayız, ama güçlü bir lobimiz var. Нас не так много, но мы достаточно влиятельны.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Kalabalık buradan altı blok ötede. Толпа в шести кварталах отсюда.
Ama yumurtanın içinde dönen harika şeyleri düşünsenize bir. Но представьте чудо, которое происходит внутри яйца.
İçerisi o kadar da kalabalık görünmüyor. Там не так уж и тесно.
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak. Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Büyük bir kalabalık toplayacak. Это соберет целую толпу.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Kalabalık ortadan yok oldu. Толпа пропала. Все исчезли.
Yumurtaların içinde ne var Rebecca? Что внутри яиц, Ребекка?
Bayım, burası yeterince kalabalık. Сэр, здесь много народу.
Bu gece gri takımını giy o takımın içinde hep güzel görünüyorsun. Надень сегодня свой серый костюм. Ты всегда отлично в нем выглядишь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.