Ejemplos del uso de "karşı geldin" en turco
Sanırım oralarda bir yerde bir emre karşı geldin.
Кажется, ты только что нарушила какую-то заповедь.
Sen arzularına karşı geldin diye, Ruskin'in desteğini kaybetmek bizim için çok acı verici olur doğrusu.
Но будет ужасно жаль потерять покровительство Рёскина из-за того, что ты пошел против его пожеланий.
Yaprak Kitabı'na sahip olmak için, idam edilme riskiyle Vatikan'ın emirlerine karşı geldin.
Идёшь против Ватикана на свой страх и риск, чтобы заполучить Книгу Листьев.
Ben o adamı seçimlerden men ettim ve sen bana karşı geldin.
Я отстранил этого человека от выборов, а ты меня ослушалась.
Ayrıca baraja karşı mücadelelerine destek bulmak için Malezya'nın diğer topluluklarına ve dünyanın her yanından çevreci topluluklara da çağrıda bulundular.
Они также призвали другие общины Малайзии и международные организации, занимающиеся охраной окружающей среды, поддержать их кампанию против этого строительства.
Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin.
И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать.
İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса?
Rusya'daki toplumsal davranış genellikle Orta Asya ve Kafkaslar'dan gelen göçmenlere karşı düşmanca.
Общественное мнение в России часто враждебно по отношению к мигрантам из Центральной Азии и с Кавказа.
Fakat Meksika'da habercilere karşı gösterilen şiddet yeni bir şey değil.
Следует отметить, тем не менее, что насилие против журналистов в Мексике - действительно явление отнюдь не новое.
Global Sesler'de daha önceden yazıldığı üzere, Kırgızistan'daki kadın dernekleri kız - kaçırma geleneğine karşı son zamanlarda çok aktif durumda.
Организации по защите прав женщин в Кыргызстане, как сообщалось в ранее Global Voices, недавно проявили особую активность в борьбе против обычая похищения невест.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad