Ejemplos del uso de "karar verdiler" en turco
Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler.
Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора.
Donald Trump başkan seçildiğinde bölümü çöpe atmaya karar verdiler.
Когда Дональда Трампа избрали, канал решил замять сюжет.
Yani, ölüler eski davalar için geri gelmeye mi karar verdiler?
Так, может, мёртвые возвращаются, чтобы свести старые счёты?
Yetkililer, benim kontrol edilemez olduğuma karar verdiler.
Власти решили, что я был не контролируемый.
Tamam, o zaman Felicia'yla Lori Brody'nin onlara yalan söylediğini fark edip onu öldürmeye karar verdiler.
В итоге, Фелиция и Лори выяснили, что Броди лгал им и решили убить его.
Rahibeler, sıradan kıyafet giyme alışkanlıklarını bırakmaya karar verdiler.
Монахини проголосовали за смену их одеяния на обычную одежду.
Bugün, bu ailenin üyesi bu akşam ve bundan sonra bizimle olmak istemediklerine karar verdiler.
Сегодня три члена нашей семьи решили, что они больше не хотят быть с нами.
Jules Rimet ve FIFA, tarihi bir karar verdiler.
ФИФА приняла решение, Жил Риме победил всех оппонентов.
Epeyce güldüler ve kalıp top oynamaya karar verdiler.
Они посмеялись и решили остаться играть в бейсбол.
Ve senin bulgularından hareketle her şeyi nakde çevirmeye karar verdiler.
На основе твоих находок они решили ликвидировать все наши позиции.
Haber kanallarıyla iletişime geçmeden önce biraz beklemeye karar verdiler.
Ну, они согласились отложить обращение в агентство новостей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad