Exemples d'utilisation de "kardeş" en turc
Traductions:
tous28
брат6
брата4
братом3
братья3
братьев2
братьями2
сестры2
братика1
приятель1
сестра1
сестрами1
сестрой1
сестру1
Boş ver üveyi, hangi kardeş öz kardeşlerine karşı bu kadar iyi niyetli olur ki?
Какой брат был бы так добр к родным сестрам, не говоря уже о сводных?
Ama sizinle geçirdiğim bu son üç ayda, gerçekten kardeş gibi olduk...
Но за последние три месяца с вами я научился быть вам братом.
Komşuların dediğine göre iki kişilermiş iki erkek kardeş ve arabaları için de bir model söylüyorlar.
Но соседи думают, что их было двое, братья, и они описали автомобиль.
Crowe ailesiyle iş yapacaksam, diğer kardeş ile iş yapmak istiyorum. - Hayır!
И если я сотрудничаю с семьей Кроу, то хочу сотрудничать с остальными братьями.
İki kardeş odayı paylaşırlar, ama odada ranza yoktur.
Два братика делят одну комнату, но кроватки нет.
Bir kız kardeşim olmasını çok isterdim, Nora. Senin gibi bir kardeş.
Мне бы так хотелось иметь сестру, Нора, такую как ты...
Onun için ölmüş, öldürmüştü. Bu yüzden saraya girip bir kardeş gibi, bir evlat gibi büyüdün.
Он умер за фараона, поэтому тебя взяли во дворец и воспитывали как брата, как сына.
Onlar çiftlik hayvanından ziyade, benim için birer kardeş gibi olmuştu.
Они были мне скорее как братья и сестры. Чем просто скот.
Ylvis, Norveçli iki kardeş olan Vegard ve Bård Ylvisaker'den oluşan komedi ikilisi.
Ylvis - комедийный норвежский дуэт из Бергена, состоящий из братьев Борда (Bard) и Вегарда Илвисокера (Vegard Ylvisaker).
İki kardeş arasındaki sevgi bağı hayattaki en büyük dayanak olduğu eski bir gerçektir.
Любовь между двумя братьями - замечательная опора в жизни, Это стародавняя правда.
Ve bu, dışarıda edepsiz şeyler kaseti satan çocuğun kardeş olup olmadığımızı sormasıyla kısıtlı değil.
И не только потому, что продавец видеокассет с порно спросил не сестры ли мы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité