Ejemplos del uso de "kez" en turco con traducción "снова"

<>
Yakında Sarah Jane Smith'le bir kez daha savaşacağım. Скоро я снова столкнусь с Сарой Джейн Смит.
Dünyayı bir kez daha taşaklarından tutan bir Pincus. Пинкус, который снова возьмет мир за яйца.
Bir kez daha Wraithlerin etkisi altına gireceğimi mi düşünüyorsun? Думаете, я могу снова попасть под влияние Рейфов?
Slim'i bir kere yakaladık, bir kez daha yakalayacağız. Мы один раз поймали Щипа и сделаем это снова.
Leydi Sansa, size bir kez daha hizmetimi sunuyorum. Леди Санса, я предлагаю вам свою службу снова.
Kemik kıran sadece güçlü kollarını kullanarak bir kez daha zincirleri kırmaya çalışacak. И вот он попытается снова разорвать сталь Силой лишь своих могучих рук.
11 Mayıs 2010 tarihinde ise Belçika millî futbol takımı ile ikinci kez anlaştı ve 2012'ye kadar süecek bir sözleşmeye imza attı.. 11 мая 2010 года Жорж снова подписал контракт со сборной Бельгии до 2012 года.
Avery, bir kez daha kendisini şüpheli gibi hissettiğini ve polisin her an gelip kendisini tutuklamasından korktuğunu söylüyor. Эйвери говорит, что снова чувствует себя подозреваемым и боится, что его в любой момент могут арестовать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.