Ejemplos del uso de "kolordu aşağıdaki şekilde" en turco
Nisan 1915'te kolordu aşağıdaki şekilde yapılandırıldı:
В апреле 1915 года в состав корпуса входили:
Ağustos 1916'da kolordu aşağıdaki şekilde yapılandırıldı:
В августе 1916 года в состав корпуса входили:
Aralık 1916'da kolordu aşağıdaki şekilde yapılandırıldı:
В декабре 1916 года в состав корпуса входили:
Kasım 1918'de kolordu aşağıdaki şekilde yapılandırıldı:
В ноябре 1918 года в состав корпуса входили:
Eylül 1918'de kolordu aşağıdaki şekilde yapılandırıldı:
В сентябре 1918 года в состав корпуса входили:
Time dergisinin 17 Aralık 1966 sayısında olaylar aşağıdaki şekilde anlatılmaktaydı:
Журнал "Time" в статье от 17 декабря 1966 года так охарактеризовал сложившееся в Индонезии положение:
Bu bağıntıdan hareketle aşağıdaki şekilde teorem ispat edilir:
Тогда теорема косинусов формулируется следующим образом:
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar.
Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım.
Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Bence iblisin Heather'ın içinden çıkmış olması mümkün. Bir şekilde Melissa'nın içine girmiş. Valizde ne var?
Думаю, вполне возможно, что демон выбрался из Хэзер и смог проникнуть в Мелиссу.
Arkadaşlarını bu şekilde karşılamak gibi pis bir alışkanlığın var.
У тебя дурная привычка встречать своих друзей вот так.
Bir şekilde buralarda dolaşabiliyor Harold! Kasap mı?
Представь, Гарольд, этот негодяй как-то выбрался!
Esir ettikleri Hıristiyanları bu şekilde zorla Müslüman yapıyorlarmış.
Таким образом пленных христиан пытались убедить принять ислам.
Geçen akşam elimde bununla beraber çamura bulanmış bir şekilde uyandım.
Я очнулся вчера ночью весь в грязи вот с этим.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad