Ejemplos del uso de "kontrol altına" en turco

<>
Rus tarafında Çin'in kendi siber alanını neredeyse tamamen kontrol altına alabilmiş olmasının yarattığı bir kıskançlık hakim. Несмотря на атаки, Россия и Китай продолжают сотрудничесто в сфере кибербезопасности, по крайней мере, публично.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Öyleyse Terok Nor asilerin kontrol altına. Получается, мятежники контролируют Терок Нор.
Hala hapishaneyi kontrol altına almaya çalışıyoruz. Мы всё ещё пытаемся обезопасить тюрьму.
Kontrol altına aldım bile. Но всё под контролем.
Kanamayı kontrol altına almak için klemp gerek. Мне понадобится зажим, чтобы остановить кровь.
Ben onu kontrol altına alırım. Я держу его под контролем.
Lucio yakında onları kontrol altına alır. Лусио вскоре возьмет их под контроль.
Amaçları Norveç'ten gelen demir madeni ikmalini kontrol altına almaktı. Их целью был захват контроля над железными ресурсами Норвегии.
Avrupa'da ki bir savaş sadece kontrol altına alınamaz ama belki kazanılabilir. Войну в Европе не только можно поддержать, но даже выиграть.
Bunu nasıl kontrol altına alabileceğini çözmemiz gerekiyor. Надо выяснить, как тебе контролировать это.
Aklımı ne kadar kontrol altına alabilirler? Насколько они могут контролировать мой разум?
Kontrol altına alındı bile. Уже все под контролем.
Pringle manevrası ile kanamayı kontrol altına aldım. Я контролирую кровотечение, использую прием Прингла.
Yukarıya doğru sürüp, kontrol altına almalıyız. Нам нужно загнать его наверх и захватить.
Kargaşa, başarılı polis ekibimiz tarafından kontrol altına alındı ki onlar şuan evlerine, ailelerinin yanına dönüyorlar. Беспорядки были сдержаны нашей гвардией. Прекрасными мужчинами и женщинами, которые сейчас направляются домой к их семьям.
Onları kontrol altına almamda sakınca yok değil mi? Ты не будешь против если я их успокою?
Bir keresinde yapay bir zeka tarafından kontrol altına alınmışsın. Однажды вы попали под контроль искусственного разума инопланетного происхождения.
Ben işleri kontrol altına alana kadar parmağını çekme yeter. Держи там пальцы, пока я все не исправлю.
Anılarındaki her şeyi kontrol altına almalısın. В твоей памяти ты контролируешь всё.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.