Ejemplos del uso de "konusunda anlaştık sanıyordum" en turco

<>
Daha çok salata yiyeceğimiz konusunda anlaştık sanıyordum. Я думала мы договорились есть больше салатов?
Kalkışı ertelemek konusunda anlaştık sanıyordum. Мы же договорились отложить запуск.
İkinizle de dolambaçlı yollar olmayacağı konusunda anlaştık. Вы оба согласились - никаких окольных путей.
Bizi etkilemelerine izin vermeyeceğiz diye anlaştık sanıyordum. - Öyle zaten. Мы же вроде согласились, что не будем об этом думать.
Google'dan araştırmama konusunda anlaştık. Мы договорились не гуглить.
Yani arkadaşça bir yarışma olacağı konusunda anlaştık. Значит, будем считать это дружеским соревнованием.
yılı aşkın bir ayrımın ardından Küba ile diplomatik ilişkilerin devamı konusunda ABD Başkanı Barack Obama'nın şaşırtan bildirisi adadaki birçok Kübalı ve uluslararası topluluklar tarafından iyi karşılandı. Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Куба - США: новое начало".
Anlaştık mı Ragnar Lothbrok? Согласен, Рагнар Лодброк?
Ben, tüm hafta sonunu Dex'le geçirecek sanıyordum. Я думал, он у Декса на выходные.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Sana kartpostal gönderirim, anlaştık mı? Я буду присылать открытки, ладно?
Hey! Bundan daha fazla eşyam var sanıyordum. Я думал, у меня вещей куда больше.
Neler olacağı konusunda çok farklı bazı görüşler mevcut. Есть противоположные мнения о том, что произойдет.
Tamam Eric, anlaştık. Эрик, это хорошо!
Hayır! Hayır. Gözlemcim o sanıyordum. Я думала, что она наблюдатель.
Hım, güzel, tablolar hakkında konuşuyorsunuz. Lacivert konusunda haklıydın. Говоря о картинах, ты был прав насчет ультрамаринового синего.
Anlaştık, sadece bugün için. Ладно, но только сегодня.
Ben senin en iyi arkadaşının Chandler olduğunu sanıyordum. Я думала, что Чендлер твой лучший друг.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Robbie, oraya gazeteci ile birlikte gitmeyeceğime dair anlaştık. Робби, мы договорились с издательством не касаться этого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.