Ejemplos del uso de "merak etmiyor musun" en turco

<>
Dışarıda ne olduğunu merak etmiyor musun? Yani duvarların ve çayırların ardında. А тебе не любопытно, что там, за стенами и полями?
Nemlendiricinin gerçekten işe yarayıp yaramadığını merak etmiyor musun? Ты задумывалась когда-нибудь, действительно ли увлажнители увлажняют?
İtiraf edeyim, şu kutunun içinde ne olduğunu merak etmiyor da değilim. Должна признаться, мне так любопытно, что лежит в этой коробке.
İnkâr etmiyor musun yani? Значит, не отрицаешь?
Yemeklerin nasıl bu kadar güzel olduğunu merak etmiyor mu? Он разве не удивлён, чтo еда такая вкусная?
Hiç şüphe etmiyor musun? Ты никогда не сомневался?
Hanımım, hiç merak etmiyor musunuz? Госпожа, хотите кое-что расскажу Вам?
Son günlerde beni ihmal etmiyor musun? Вы меня позабыли в последнее время.
Neden? İltifat kabul etmiyor musun? Что, и комплимент не примешь?
Hiçbir şey yapmıyor, hiçbir şey inşa etmiyor musun? И ты ничего не производишь и ничего не строишь?
Benimle iftihar etmiyor musun? Ты ведь гордишься мной?
Peki ama biraz acele etmiyor musun sence? Тебе не кажется, что ты спешишь?
Bu hatunun harbiden de mahallede kalmasını dert etmiyor musun? Ты действительно хочешь, чтобы эта чикса жила по-соседству?
Arkadaşına yardım etmiyor musun? Ты не поможешь друзьям?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
"Merhaba, Sparta" başlıklı bir yazıda blogcu alis _ svs, sağlık nedenlerinden dolayı katılamayacak çocuklara ne olacağını merak ediyor: В записи под названием "Здравствуй, Спарта" блогер alis _ svs задается вопросом о том, что же будет с детьми, которые не могут заниматься физкультурой по состоянию здоровья:
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
yaşında olmak nasıldır merak ettim. Интересно, каково быть -летним.
Bunu kabul etmiyor ama PET onunla aynı fikirde değil. Он отрицает это, но ПЭТ говорит об обратном.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.