Ejemplos del uso de "вопросом" en ruso

<>
В записи под названием "Здравствуй, Спарта" блогер alis _ svs задается вопросом о том, что же будет с детьми, которые не могут заниматься физкультурой по состоянию здоровья: "Merhaba, Sparta" başlıklı bir yazıda blogcu alis _ svs, sağlık nedenlerinden dolayı katılamayacak çocuklara ne olacağını merak ediyor:
Египетский блоггер Мостафа (Mostafa) задается вопросом, являются ли подобные повторяющиеся случаи знаком того, что правительство принимает против журналистов новые меры: Mısırlı blogcu Mustafa, tekrar eden bu olayların hükümet tarafından gazeteciler için alınan yeni önlemler olup olmadığını soruyor:
Отвечаешь вопросом на вопрос. Soruya soruyla cevap vermek.
Да, я задавалась вопросом, чтобы я сделала, случись со мной нечто подобное. Evet, eğer böyle bir olay benim başıma gelse acaba ne yapardım diye merak ederdim.
Последние полгода я задаюсь вопросом нравится ли тебе вообще в Париже. Son altı ay boyunca, Paris'i hiç mi sevmediğini merak ettim.
Ответ не связан с вопросом. Cevabın soruyla hiçbir alakası yok.
Я задаюсь тем же вопросом. Aynı şeyi bende merak ediyorum.
Мы всегда задавались вопросом, что произошло. Biz de hep ne olduğunu merak ettik.
Я оставляю ей сообщение с вопросом. Ben mesaj bırakıp bir şey sorarım.
Я всё время задаюсь этим вопросом? Ben de bunu kendime hep sorarım.
Я человек, который пришел с одним простым вопросом. Sadece sana basit bir soru sormaya gelmiş bir adamım.
Окончание зачистки стало лишь вопросом времени. İmhanın tamamlanması artık sadece zaman meselesiydi.
Мы с Бэлли работали над этим вопросом. Belly ve ben bu sorun üstünde çalışmıştık.
А ты ответила вопросом. Soruma soruyla cevap verdin.
Ты когда-нибудь задавался вопросом, куда отправляются все твои вычисления? Bütün kırdığın o şeyler nereye gitti hiç merak ettin mi?
Иногда я задаюсь вопросом, опубликуют ли его в наше время. Bazen, şu zamanda olsa, kitabı yayınlanır mıydı merak ederim.
Я сам задаюсь тем же вопросом. Ben de kendime aynı soruyu soruyorum.
Ты могла бы не отвечать мне вопросом на вопрос? Soruma soruyla cevap vermeyi bırakır mısın artık, lütfen?
Мужчина с: важным вопросом. Önemli sorusu olan bir erkek.
Но, задайтесь вопросом. Ama kendinize bir sorun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.