Ejemplos del uso de "meydana" en turco

<>
Buna rağmen belli ki Kızıl Gezegen'in jeolojik kalp ritmini durduracak birşeyler meydana geldi. но потом что-то произошло, и "тектонический пульс" Красной планеты остановился.
Sizin durumunuza priapizm deniyor genelde aşırı ereksiyon bozukluğu ilacı alınınca meydana gelir. Ваше состояние называется приапизм, оно обычно возникает из-за чрезмерного употребления стимуляторов.
Farklı yıllar ama bütün ölümler, bütün kayıp vakaları hep aynı ay çevriminin ekim ayında meydana geldi. Разные годы, но каждая смерть и каждое исчезновение происходит в том же лунном цикле в октябре.
Elena kalıp dövüşmeye karar veriyor komşularından kalanı toplamak için, ve bu meydana geliyor. Элена решила остаться и бороться, объединиться с соседями, а теперь случилось это.
O birkaç dakikada başka bir şey meydana geldi. В течение этих нескольких минут произошло кое-что ещё.
Onların damarları oldukça dardır. Bu yüzden genişleme kemiklerin içinde meydana geliyor. Их вены слишком узки, и поэтому расширение возникает в костях.
Dün gece El Salvador'da ani sel meydana gelmiş, biliyor musun? Ты знаешь, что в Сальвадоре прошлой ночью внезапно произошло наводнение.
Aleksinaç Muharebesi, Osmanlı Devleti'ne bağlı Sırbistan Prensliği ile Osmanlı arasındaki 1876 yılında meydana gelen savaşın bir evresi. Битва при Алексинаце - сражение между Княжеством Сербия с Османской империей, которое произошло 1 сентября 1876 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.