Ejemplos del uso de "mezarın olacak" en turco

<>
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
Bu oda senin mezarın olacak. Это место будет твоей могилой.
Bu hücre senin mezarın olacak. Эта камера станет твоей гробницей.
Ama acele et. Saat'te kapı kapanacak. Ve o zaman bu o oda mezarın olacak. Но торопитесь, в часа люк захлопнется, и эта комната станет вам могилой.
Bu senin mezarın olacak. Это станет твоей могилой.
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
O mezarın açılmamasını en az senin kadar istiyorum. Я хочу открыть ту гробницу не больше тебя.
Kahvenin bacağına ne faydası olacak? Как кофе поможет твоей ноге?
Şimdiye çoktan isimsiz bir mezarın içinde olurdum. Я бы уже был в безымянной могиле.
İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak. Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит.
Bu Andras, mezarın için cesedi veren adam. Это Андрас дал нам тело для вашей могилы.
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Mezarın sığ doğası göz önüne alındığında. Kalıntıların geri kalanı hayvanlar tarafından dağıtılmış. Yıllar boyunca. Учитывая незначительную глубину захоронения, остальные останки без сомнения растащили животные через несколько лет.
Mess kadar onu, ben geri gelip size musallat olacak. Потеряешь её - и никогда не избавишься от моего призрака.
Bir mezarın üzerine yemin ederim. Нет! Клянусь! могилой.
Önümüzdeki birkaç saat içinde yaşayıp yaşamayacağı belli olacak. Сегодня станет понятно, выживет он или нет.
Yok Eden Ana. Mezarın ve rahmin sahibi. Мать пожирающая, властительница лона и могилы.
Ama bu gece Boynuz Tepe'de geçirdiğin son gece olacak. Но чтобы завтра и духу твоего здесь не было.
O halde neden biri bunları mezarın üstüne bıraktı? Так зачем кому-то оставлять это поверх его могилы.
İçimde, ğer harpı bulamazsan, o küçük kıza kötü bir şeyler olacak gibi bir his var. Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.