Ejemplos del uso de "mi ima ediyorsunuz" en turco

<>
Anlamadım, Zack'in tesisimizi bir yıldır istediği zaman terk ettiğini mi ima ediyorsunuz? Подождите. Простите, вы намекаете, что Зак самовольно покидал больницу больше года?
Bir şey mi ima ediyorsunuz Mösyö Giron? Вы на что-то намекаете, месье Жерон?
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Burada kurbanın şiddete kendinin sebep olduğunu mu ima ediyorsunuz Bayan Winterbottom? Вы предполагаете, что жертва вызвала акт насилия, мисс Уинтерботтом?
Albay Fitzwilliam'ın onu mutlu edemeyeceğini mi ima ediyorsun? что полковник Фитцуильям не сможет сделать ее счастливой?
Ne yani, kızımın bir yılan olduğunu mu ima ediyorsunuz? Вы что же, намекаете, что моя дочь змея?
Şu patlamayı mı ima ediyorsunuz? Вы говорите о том взрыве?
Bu da ima edilmişti. Были намёки, конечно.
Biliyorum, neden Amerika'dan zencinin tekinin buranın başına geçtiğini merak ediyorsunuz. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
Belki sana bir şey ima etmeye çalışıyorlardı. Возможно они пытались тебе что-то этим сказать.
Onu neden taciz ediyorsunuz? Почему вы преследуете ее?
Bir şeyler ima etmekten mi? За намеки? Да безусловно.
Demek Sarah'nin aygirini takip ediyorsunuz. Вы преследуете нового жеребца Сары?
Gates, Jackie'yi kendisine baglayacak mali bir bag olabilecegini ima etti. Гейтс намекнул, что от Джекки к нему тянется финансовая ниточка.
İnsanlara böyle mi yardım ediyorsunuz? Это как вы помогаете людям?
Bir şey ima ettiğimi de kim söyledi? Кто сказал что я на что-то намекаю?
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Üvey babanın yaptığını ima ettiğin şey, kardeşini istismar edip öldürmesi mi? Ты хочешь сказать, что твой отчим избивал и убил твоего брата?
Ne görmeyi ümit ediyorsunuz? Что вы хотите увидеть?
Tam olarak neyi ima ediyorsun? На что именно вы намекаете?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.