Beispiele für die Verwendung von "ondan korkarlardı" im Türkischen

<>
Ondan bahsetmeyeli çok uzun zaman oldu. Давно мы о нём не говорили.
Kuş beyinli, üşütmüşüm de ondan! Идиот, потому что я простыл!
Benim için önemlisin de ondan. Потому что ты мне важен.
Gayet mümkün bir olasılık da ondan. Потому что есть чертовски хорошая вероятность.
Burada herkese prenses diyorlar da ondan. Это потому что здесь все принцессы.
Bana ondan bahseder misiniz? Расскажите мне о нём.
Başka iş kalmadı da ondan. Потому что других вариантов нет.
Eskisi de iyiydi de ondan. Потому что старый был хорош.
Ondan kurtulmama yardım eder misiniz? Поможете мне избавиться от него?
Ve ondan bir çocuğum olsun istiyorum! И я хочу от нее ребенка!
Bugün resmen onurumu zedeledi ve ondan beni tatmin etmesini talep edeceğim! Он сегодня меня опозорил, и я требую от него удовлетворения!
Bütün bunlar delilik de ondan! Потому что все это сумасшествие.
Ondan hiç bir şey saklayamazsınız. От него ничего не скроешь.
Kahvaltı zamanı da ondan? Потому что время завтрака.
Ondan küçük bir not getirdim, sizi bulursam vermem için verilmişti bana. Sus, Lion! У меня есть небольшое послание от него на тот случай, если я Вас найду.
İnsanlar ondan çok şey bekliyor. Люди многого от него ожидают.
Lavon evlenme teklif edecek de ondan. Потому что Левон собирается сделать предложение.
Ondan önce soğutma için bir düzine farklı şirket adına kiralanmış. До этого на нем перевозили замороженные продукты для различных компаний.
Kaptan Üçkağıt az daha bizi ele geçiriyordu da ondan! Потому что мы почти попали в лапы Капитана Шэма.
Beni suçluyor da ondan. Потому что винит меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.