Exemples d'utilisation de "otomatik" en turc

<>
Deponun otomatik olarak genişlemesi ve objeler için yeni odalar yapması için. Компенсаторы, чтобы Хранилище автоматически расширялось и создавало комнаты для артефактов.
Wikirank.net (veya WikiRank) - otomatik kalite değerlendirmesi ve Vikipedi'de makalelerin karşılaştırılması için çevrimiçi Web servisidir. WikiRank (или ВикиРанк) - онлайн-сервис для автоматической относительной оценки и сравнения статей в различных языковых версиях Википедии.
Mailer'ın banka hesabı için otomatik alarmı hallettiniz mi? Вы установили автоматическое оповещение на банковский счёт Мэйлера?
Ayrıca, otomatik olarak metni biçimlendirmek ve karakter kullanımını tanıyarak özel karakterler eklemek için kullanılır. Она также используется для автоматического форматирования вводимого текста или ввода специальных знаков с учётом характера их использования.
Bu yarı otomatik işlemler kullanılarak, Idaho Ulusal Laboratuvarları bir miktar 4-inclik kare kuponlar üretmişlerdir. С помощью этого полуавтоматического процесса Национальная лаборатория Айдахо выпустила большое количество 4-дюймовых квадратных карт.
Fazla yüklenmek alarmları otomatik olarak çalıştıracaktır. Слишком сильная волна автоматически вызовет тревогу.
Bu onaylanan map içerikleri ağda tanımlanan bütün bağlantı dosyalarını tek bir kümede birleştiren bir otomatik program tarafından işlenilirdi. Эти данные представленные на карте, были обработаны автоматической программой, которая объединила их в один набор файлов, описывающих все связи в сети.
Takvim etkinlikleri, Windows Live Mail ve Web tabanlı Windows Live Takvim (Outlook.com) arasında otomatik olarak eşitlenir. События календаря автоматически синхронизируются между Windows Live Mail и веб-календарем Windows Live.
Gösteriyi dağıtma emri verildiğinde GPS otomatik olarak bölgedeki bütün kayıt cihazlarını devre dışı bıraktı. Когда поступил приказ разогнать демонстрацию, GPS автоматически отключили все записывающие устройства в округе.
Geliştiriciler algoritmayı kendi kendini iyileştirici olarak görür çünkü ptotokol, bir oturum anahtarını ele geçiren bir saldırganın, sonraki iletilerin açık metinlerine erişmesini otomatik olarak devre dışı bırakır. Разработчики называют этот алгоритм самовосстанавливающимся, так как он автоматически отключает злоумышленнику доступ к открытым текстам последующих сообщений после взлома ключа сеанса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !