Beispiele für die Verwendung von "resmini" im Türkischen

<>
Az önce bir taş yaladım ve adamın resmini elde ettim. Я лизнул камешек, и у меня есть фото парня!
Bana Çavuş Brody'nin resmini gönder. Пришли мне фотографию сержанта Броуди.
Birkaç tanesi özellikle ikinizin resmini çekmek istiyor. Пара из них особенно хотели ваши фотографии.
Tabii ki. Resmini hep tam orada mı tutarsınız? И вы всегда держите ее фото прямо здесь?
Eski bir aile fotoğrafını alıyorum ve bu görüntünün resmini çiziyorum. Я беру старые семейные фотографии И рисую с них картину.
Evet, hala kızımın resmini istiyorum ama bir tavşan pastasının üstünde! Да, мне нужен портрет дочери, но только на кролике.
Oleg, şu müşteri kamerasıyla malafatının bir resmini çek. Олег, сделай снимок своего хозяйства на фотоаппарат клиентов.
Bir kadın sadece çocuğun resmini çekmiş. İşte yine maşatlı bir grup. Kadının şansı pek yaver gitmedi. Она решила сфотографировать ребёнка, подошли такие же люди с мачете, только ей не повезло.
Bu adam neden size kızınızın resmini gösterdi? Почему этот человек показывал фото вашей дочери?
İçime bir şey doğdu ve onun resmini birkaç farklı sülfürik asit satıcısına gönderdim. По наитию я разослал его фотографию нескольким поставщикам серной кислоты. И - пожалуйста.
Reggie Cole'un karısının birkaç resmini de getirebilirim. Я могу показать фотографии жены Реджи Коула...
Ve o sırada sana bu kadının resmini gösterdim. И тогда я показал тебе фото этой женщины.
Hiç başka bir çocuğun resmini gördünüz mü? Вы хоть раз видели фотографию другого ребенка.
Bu resmini internetten aldık, bu ise geçen gece bizim çektiğimiz bir resmi. Мы взяли это фото из Интернета, а это мы сняли вчера вечером.
Ama bana Helena Bonham Carter'ın imzalı resmini almıştı. Он прислал мне подписанную фотографию Хелены Бонем Картер.
Max sana resmini ve son bilinen adresini yolluyor. Макс отсылает тебе фото и последний известный адрес.
Koşucumuzun resmini yerel bağımlılık kliniği çevresinde gösterdik ve şansımız yaver gitti. Мы показали фотографию бегуна возле местных метадоновых клиник и нам повезло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.