Ejemplos del uso de "söz konusu olduğunda" en turco
Sadece Sinatra'ın müziği ve Billy Wilder'ın filmleri söz konusu olduğunda.
Только в случае музыки Синатры и фильмов Билли Уайлдера. Спасибо.
Bu insanların güvenliği söz konusu olduğunda, ben ve Tanrıdan başkası yoktur. Eğer işler sarpa sararsa fişi çekerim.
Если речь идет о безопасности людей, это сначала ко мне, и лишь потом - к Богу.
Patlayıcılar söz konusu olduğunda oldukça basit bir tarifi var.
Что касается взрывчатых веществ, то довольно простые компоненты.
Böyle bir şikâyet söz konusu olduğunda bir avukat tutarak süreyi uzatma hakkına sahipsiniz.
Поскольку жалоба подана, у вас есть право отсрочки для встречи с адвокатом.
Zafer söz konusu olduğunda aileme iyi hizmet ettiniz.
Вы хорошо послужили моей семье в вопросах престолонаследия.
Arkadaşlık ya da duygusal destek söz konusu olduğunda, senin gibisi yok.
Ну, для дружеского общения и эмоциональной поддержки нет никого лучше тебя.
Erkekler ve kadınlar tamamen aynı Arabalar söz konusu olduğunda.
Мужчины и женщины любят одни и те же машины.
Bence hepimiz, aile değerleri söz konusu olduğunda bile şiddete başvurmama konusunda hemfikiriz.
Я думаю, все согласятся, что применение насилия не является семейной ценностью.
Benim bölüklerim söz konusu olduğunda kişisel hiçbir şey olmaz.
Нет ничего личного, когда это касается моих войск.
Yine de çocuklarımız söz konusu olduğunda biraz abartıya kaçabiliyoruz.
Когда дело касается детей, мы идём на крайности.
IC 803 (Arp 149) ve NGC 7609 (Arp 150) söz konusu olduğunda bu fışkırma, etkileşim sonucu oluşan biçimsiz yapının basit bir parçasıdır.
В случае с IC 803 (Arp 149) и NGC 7609 (Arp 150) джеты являются лишь частью бесформенных структур, порождённых гравитационным взаимодействием галактик.
Hastanın sol önkol kemiğinde parçalı kırıklar söz konusu.
У пациента закрытый оскольчатый перелом левой лучевой кости.
Burada söz konusu olan şey bir hayattan çok daha önemli Girolamo.
На карту поставлено куда больше, чем одна жизнь, Джироламо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad