Beispiele für die Verwendung von "sürprizlerle doludur" im Türkischen

<>
"Hayat sürprizlerle doludur". annem böyle derdi. "Жизнь полна сюрпризов", говорила моя мама.
Bir leprikanın evi sürprizlerle doludur. В доме лепрекона много сюрпризов.
Buna rağmen bu sular sürprizlerle doludur. Даже эти драгоценные воды полны сюрпризов.
Hayat sürprizlerle doludur, Komutan. Жизнь полна сюрпризов, коммандер.
Aynen, sürprizlerle doludur. Да. Она полна сюрпризов.
Denizcilik tarihi Marie Celeste'lerle doludur. В морской истории полно таких Марий Селест.
Bu gece sürprizlerle dolu. Сегодня ты полон неожиданностей.
Ama yaşam güzel bölümlerle doludur. Но жизнь полна хороших вещей.
Sürprizlerle dolusunuz öyle degil mi? Вы полны сюрпризов, да?
Astronomi ilginç gerçeklerle doludur. Астрономия полна интересных фактов.
Ama hayat sürprizlerle dolu, Joe. Но жизнь полна сюрпризов, Джо.
Hayat zor kararlarla doludur. Жизнь полна невозможных решений.
Evet, dünya sürprizlerle dolu. Да, жизнь полна сюрпризов.
Lezzetli ve vitamin doludur. Вкусно и полно витаминов.
Sürprizlerle dolusun, Sayın St. Patrick. Вы полны сюрпризов, мистер Сент-Патрик.
Evet banliyöler pek çok umudunu yitirmiş adamla doludur. Да, пригород полон мужчин, переставших надеяться.
Sürekli yeni sürprizlerle karşılaşmak aslında kendini kandırmaktan başka bir şey değildir. Сталкиваясь все время с новыми сюрпризами, все больше запутывая себя.
Hiç şüphe yok, cepleri doludur. Нет сомнений, его карманы полны.
Desene, ikimiz de sürprizlerle doluyuz. Думаю, мы оба полны сюрпризов.
İnsan genleri "Çöp DNA" denen şeyle doludur. Итак. В человеческом геноме полно бесполезного ДНК, верно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.