Ejemplos del uso de "saat boyunca" en turco

<>
Geçtiğimiz bir saat boyunca ateşi sabit kaldı. Ее температура была стабильной за последний час.
Yüzlercesi, bir saat boyunca, sadece ayakta dikilecekler. Не просто стоят и ждут. Сотни хористов. Целый час!
Ama iki saat boyunca ne konuşacağım? Но о чем мне говорить часа?
Vücudumu binlerce adama satıyor. Dünya'nın dört bir yanından gün saat boyunca. Он продаёт моё тело тысячам мужчин по всему миру всё время.
Dün akşam üç saat boyunca sözüm ona oyunculuk izledik ve öpüşmeleri, tek inandırıcı andı. 'Потому что мы часа просидели на так-называемом спектакле, и убедительным был только поцелуй.
Senin dikkatsiz karın geçen yaz, sen şehir dışındayken, onu üç saat boyunca sıcak arabanın içinde bıraktı. Твоя беспечная жена забыла его в раскалённом автомобиле на три часа, когда вы прошлым летом отдыхали загородом.
Birkaç saat boyunca Hans'ı bekledik. Мы ждали Ганса несколько часов.
Bana saat boyunca beklemede kalmam söylendi. Сказали быть наготове в ближайшие часов.
Önümüzdeki saat boyunca ölmememi sağlayın. Помогите мне прожить еще часов.
Siren sesini duymanızla birlikte, cinayet dahil, tüm suçlar saat boyunca yasal olacaktır. По сигналу сирены все преступления, включая убийство, будут легальны в течение часов.
Benimle buçuk saat boyunca konuştun. Ты полчаса со мной разговаривал.
saat boyunca acı çekti ve kampa dakika kala öldü. Он мучился часа и умер в минутах от станции.
Jeremy'i saat boyunca kimse görmemiş. Никто не видел Джереми часов.
Üç saat boyunca aradık. Мы искали три часа.
O yüzden mi saat boyunca sorguladınız? И поэтому вы допрашивали его часов?
Köprü saat boyunca kapalıydı. Adadan tek çıkış yolu oydu. Из-за этого бензовоза мост был перекрыт на целые сутки.
Şu anda burada değil ve birkaç saat boyunca da gelmeyebilir. Его сейчас нет, и вряд ли он скоро вернётся.
Senmiş gibi davranıp sessizce derecelik bir çadırda bir buçuk saat boyunca oturmaya devam edemem. Не могу я больше притворяться тобой и молча сидеть в землянке при ° жаре!
Sadece önümüzdeki saat boyunca. Только на следующие часов.
Önümüzdeki saat boyunca senin değil. Только не на ближайшие сутки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.