Ejemplos del uso de "sahibi sensin" en turco

<>
Öyle özel bir kalbin şanslı sahibi sensin. Ты счастливый обладатель того самого особенного сердца.
Cinin yeni sahibi sensin. Ты новая хозяйка Джинна.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Peki, birincisi, sensin. Первое, что это ты.
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Ona soyadını verecek olan sensin. У него будет твоя фамилия.
Derek Shepherd hastanenin sahibi. Дерек Шепард владеет больницей.
Katherine'in olası yaşadığı yerlerin listesini çalan sensin. Ведь это ты украла список адресов Кэтрин.
Adam küçük işletme sahibi. Он владелец маленького бизнеса!
Acayip yanılmıyorsam, "o" da sensin... И если я не ошибаюсь, это вы.
Bak, gerçekten kusuruma bakma ama sen gerçekten buranın sahibi misin? Слушайте, я извиняюсь, но вы действительно хозяин всего этого?
Eh, işin uzmanı sensin. Давай, ты же эксперт.
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen. Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Tek görgü tanığı sensin. Ты - единственный свидетель.
Herşeyin sahibi o mu? Теперь всё принадлежит ей?
Jüri üyelerinden biri de sensin. Ты будешь в составе жюри.
Mülk sahibi yıldır Fun Society Amusement Limited Şirketi. Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC лет.
Bir şey yap, beyin sensin. Сделай что-нибудь, ты же мозг.
Ve ansızın yeni sahibi vuruluyor. И нового владельца вдруг убивают.
Neden beni görebilen tek kişi sensin? Почему только ты можешь меня видеть?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.