Exemples d'utilisation de "salim" en turc
Traductions:
tous11
живым2
невредимым2
благополучное1
вернем1
живыми1
и невредимой1
невредимой1
сохранности1
салима1
Eğer General Astra'yı bana sağ salim verirseniz Henshaw'ı sağ salim vereceğim.
Я верну Хэншоу невредимым, если вы вернёте мне Генерала Астру.
Hepimiz sana hoş geldin diyoruz ve oğlunun sağ salim eve dönmesi için dua ediyoruz.
Мы все приветствуем вас здесь сегодня. Мы все молимся за благополучное возвращение вашего сына.
Bu bir gerçek. Bu insanları sağ salim bulduktan sonra adamı istediğin kadar savun.
Защищай его сколько хочешь, но только когда мы вернем этих людей домой.
Buradan sağ salim çıkabilecek kadar şanslı olursak Efendi Bruce, size ders olsun. Bir şey daha.
Если нам повезёт, мистер Брюс, уйти отсюда живыми, для вас это будет урок.
Kabul edenlere kişi başı $. Eğer onu sağ salim getirirseniz her birinize $ daha var.
Тысячу долларов аванса каждому, если вернете ее живой и невредимой еще по девять тысяч каждому.
Sen Charlotte'u sağ salim geri getir ben de seni adadan götüreyim.
Верни Шарлотту невредимой, и я увезу вас с этого острова.
13 Temmuz 2007 Cuma günü Roma'daki Olimpico Stadyumu'nda gerçekleşen IAAF Golden League'de Tero Pitkämäki ciriti fazla sola atınca cirit Fransız uzun atlamacı Salim Sdiri'nin sırtının kenarına çarptı.
13 июля 2007 года, во время Гран-при Золотой лиги ИААФ на римском Олимпийском стадионе, Питкямяки метнул копье влево от сектора и попал в спину французского прыгуна в длину Салима Сдири.
Bay Scofield ve abisini affeden bir bildiri yapacağım ve o sağ salim buradan gidecek.
Я объявлю об амнистии мистера Скофилда и его брата, и он уйдет невредимым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité