Ejemplos del uso de "sandın" en turco

<>
Traducciones: todos8 думаешь5 думал3
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Kimse fark etmez sandın ama, ben fark ettim. Думал, никто не заметит, а я заметил.
Bir cadının bana zarar verebileceğini mi sandın? Думаешь, сила одной ведьмы навредит мне?
Belki hiç çıkamayacağımı, böylelikle de bana söz verdiğin teslimatı yapamayacağını sandın. Может ты думал что я не выйду, поэтому наобещал мне всякого?
Seni o beyaz kıçına ve sahte memelerine yarağımı sokacağımı mı sandın? Думаешь у меня встанет на твою белую задницу и накладные сиськи?
O kadar parayı kaybedeceksin ve kimse fark etmeyecek mi sandın? Думал, можешь проиграть такие деньги и никто не заметит?
Mücevher takan her adamı bedava taşırım mı sandın? Lord Greyjoy musun? Думаешь, я предлагаю подвезти каждого мужчину в побрякушках, лорд Грейджой?
Basın toplantısının acınası fili feda etme hamlesi olduğunu fark etmediğimi mi sandın? Думаешь, я не заметил, что на пресс-конференции ты пожертвовал слоном?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.