Ejemplos del uso de "satranç oyuncusu" en turco

<>
Bir satranç oyuncusu değil misin? Вы не играете в шахматы?
César Boutteville (24 Haziran 1917, Thin-Hao - 21 Mayıs 2015, Versay), Fransız-Vietnamlı satranç oyuncusu. 24 июня 1917, Ханой - 21 мая 2015, Версаль) - французский шахматист.
Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor. Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид".
Sonradan bir TV oyuncusu oldu. Она сейчас актриса на телевидении.
Satranç yok, dama yok, Monopoly yok! Хватит шахмат, нафиг шашки, долой монополию!
Dinleyicilerden biri, Amerikan gizli servisi adına çalışan, ve eski bir profesyonel beysbol oyuncusu olan Moe Berg'dü. Одним из участников этой лекции был Мо Берг бывший профессиональный бейсболист, на то время работающий на ЦРУ.
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti. Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
Çok hoş, çok akıllı ve büyük bir hokey oyuncusu. Он очень милый, умный, играет в большой хоккей.
Tam iki hafta boyunca satranç konuşmama izin verilmedi. Целых недели мне не разрешали говорить о шахматах.
Bertram sayemde daha iyi bir poker oyuncusu oldu. Благодаря мне Бертрам стал лучшим игроком в покер.
Görünen o ki üç boyutlu satranç için yeterli değilsin. Ты явно не в состоянии играть в трёхмерные шахматы.
Müdürleri çok kötü bir poker oyuncusu, ben de borcunu kapadım. Директор ужасно играет в покер, и я заплатил его долги.
Onca senedir, "satranç takımı kaptanı." Все эти годы, "капитан шахматной команды"
O, bir televizyon oyuncusu. Он настоящий актер на телевидении.
Satranç, kralların oyunu. Шахматы, игра королей.
Bu ülkenin en iyi oyuncusu. Лучший игрок во всей стране.
Ama sadece bir satranç takımı. Но это только набор шахмат.
Oyun bozucu, geçtiği her karşı takım oyuncusu için bir puan kazanır. За каждого игрока, через которого прорвалась вышибала, команда получает очко.
Bu, satranç tahtasındaki son hamle. Это последний ход в шахматной партии.
Bizim Colin'imiz gerçek bir takım oyuncusu değildi. Не совсем командный игрок, наш Колин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.