Ejemplos del uso de "sembolü" en turco

<>
Bu matematik sembolü bile değil. Это даже не математический символ.
Başkurdistan Cumhuriyeti arması Rusya'ya bağlı Başkurdistan Cumhuriyeti'nin ulusal sembolü olan arma. Герб Республики Башкортостан является государственным символом Республики Башкортостан.
Bu Tibet ruh sembolü, evin duvarında. Это тибетский знак духов. На стене дома.
1973'te belediye başkanı Vedat Dalokay tarafından şehrin sembolü yapılmıştır. В 1973 году мэр Ведат Далокай утвержил его как символ города.
Bu kulenin şehrimizin gücünün sembolü olduğu söylenir. Говорят, это символ мощи нашего города.
Bence dışarı çıkıp sivilleri tehlikeden korumak umudun aktif bir sembolü ve de çok asil bir davranış. Я думаю, что благородно противостоять опасностям, чтобы защищать невинных, и быть символом надежды.
Ross, bu yüzüğü, sizi sonsuza dek saracak aşkın sembolü olarak Emily'nin parmağına tak. Росс, надень это кольцо на руку Эмили в знак любви, окружившей вас навсегда.
Yarış, Amerikan yaşam tarzının, en önem verdiğimiz şeyin bir sembolü. Гонка это символ всего, что нам дорого, американский стиль жизни.
Süperyük, Q sembolü ile ifade edilir, bu fermiyonlar içinde bozonların dönüşümü ve tersi bir işlemcidir. Суперзаряд, который обозначается символом Q, является оператором, который преобразует бозоны в фермионы и наоборот.
Doğu Berlin gençleri için anarşi sembolü, isyancı ruhun esas ifade şekliydi. Для молодых жителей Восточного Берлина символ анархии был предельным выражением мятежного духа.
Raza bir fark yaratabilir biliyorsun işte, bu ve bunlar gibi insanlar için umudun sembolü olabilir. "Раза" может изменить мир, стать символом надежды для этих людей и подобных им.
Ayrıca eklemem gerekir ki Dışişleri Bakanlığı da bu projeyi Britanya-Yemen işbirliğinin bir sembolü olarak desteklemektedir. Хочу добавить, что Министерство Иностранных Дел, поддерживает проект, как символ англо-йеменского сотрудничества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.