Ejemplos del uso de "senaryo" en turco
İçinde İsa'nın seks hayatının olduğu bir senaryo yazdım.
Я написал сценарий, про сексуальную жизнь Иисуса.
Kodlaştırılmış senaryo sayfaları, kilitli yayına hazırlama odaları.
Закодированные страницы сценария, закрытые комнаты для редактирования.
Dana Reston ise tek başına bir senaryo yazmıştır.
Дана Рестон также написала сценарий одного эпизода.
İşini böldüğüm için kusura bakma, ama varsayımsal bir senaryo için tavsiyen işime yarayabilir.
Извините, что прерываю, но я хочу использовать ваши данные для гипотетического сценария.
Dediğim şu idi, eğer iş sadece bu uçakla kalsaydı, sana bir senaryo verebilirdim.
Я сказал: если бы дело касалось только самолета, я бы мог предложить сценарий.
"Anna ve Siam Kralı" için senaryo (1946) bir Akademi Ödülü'ne aday gösterildi.
Её сценарий для "" (1946) был номинирован на премию "Оскар".
Bu iki mektup ve senaryo bu daktilo ile yazilmislar.
Оба письма и сценарий были написаны на этой машинке.
Ayrıca bu, New York'ta kaybolmuş biri için çok güzel bir senaryo.
К тому же, какой милый мрачный сценарий для заблудившихся в Нью-Йорке.
2001 yılında En iyi film dalında Akademi Ödülü kazanan "Akıl Oyunları" filmiyle En iyi uyarlama senaryo dalında Akademi Ödülü kazanmıştır.
Обладатель награды Американской киноакадемии за лучший адаптированный сценарий к фильму "Игры разума" (2001), также получившему "Оскар" за лучший фильм.
İki yapımcı ile senaryo $ 1 milyon civarı bütçe ile Focus Features'a geldi.
С двумя продюсерами в деле они отправили сценарий на студию Focus Features с предполагаемым бюджетом около миллиона долларов.
"The Big House" sayesinde 1930 yılında En İyi Uyarlama Senaryo Akademi Ödülü'nü kazanarak bir Akademi Ödülü'nü kazanan ilk kadın oldu.
В 1930 году она стала лауреатом премии "Оскар" за лучший адаптированный сценарий к фильму "Казённый дом", став первой женщиной, удостоенной в этой номинации премии Американской киноакадемии.
Senaryo tamamlanmadan altı ana karakter için oyuncu seçimlerine başlandı ve her rol için 75 oyuncu çağrıldı.
До того, как сценарий был завершен, начались выбор актеров для шести главных персонажей, и для каждой роли было вызвано 75 актеров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad