Ejemplos del uso de "sizi ararız" en turco

<>
Bir şey öğrenir öğrenmez sizi ararız. Позвоним, как только что-то узнаем.
Biz bir gelişme olunca sizi ararız. Если будут новости, мы позвоним.
Parmak izlerinden bir sonuç çıktığında sizi ararız. Мы позвоним вам, когда найдем отпечатки.
Sonra da babanı ararız, tamam mı? И сразу позвоним твоему отцу, хорошо?
Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur. Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь".
Onu uçaktan ararız o zaman. Мы позвоним ему с самолёта.
Sizi yanından ayırmamış olmayı, her gün hayatınızda olmayı dilerdi. Что ему нужно было быть рядом с вами каждый день.
Mesaj bırakın, sizi sonra ararız. Оставьте сообщение, мы вам перезвоним.
Siz ya da sevdiğini biri gerçekten sizi önemseyen biri tarafından korunma ihtiyacı hissetti mi? Вы или ваши любимые когда-нибудь нуждались в помощи тех, кому не всё равно?
Caroline ile gidip sınırın oralarda ararız o halde. Мы с Кэролайн пойдем поищем её у границы.
Bu göz alıcı Bella Song'un yeni kıyafeti sizi daha mükemmel gösterecek, şimdi... От этого платья Беллы Сонг невозможно отвести взгляд. Он полностью изменит ваш образ.
Durumunda bir değişiklik olursa seni ararız. Мы позвоним, если будут новости.
Doktor Pavel, sizi tercih edip teklifimizi geri çevirdi. Др. Павел отказался от нашего предложения взамен на ваше.
Aileni yoldan ararız. - Hey! Я позвоню твоим родителям по дороге.
Evet. Sizi hemen tanıdım. Я Вас сразу узнал.
Hayır, biz sizin için ararız. Нет, мы вызовем для вас.
Ama ben sizi dinlemek istiyorum. Я хочу послушать ваш разговор.
Mesaj bırakın, muhtemelen ararız. Оставьте сообщение, мы перезвоним.
Evet. - Amir yardımcısı Wuntch sizi görmeye geldi. Заместитель шефа Ванч здесь, чтобы поговорить с вами.
O zaman evden ararız. Ну, позвоним домой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.