Ejemplos del uso de "sordum" en turco

<>
Ona ne olduğunu sordum ama o bana anlatmak istemedi. Я спросил его, что случилось, но он не захотел рассказывать.
Sana bir şey sordum mu Küçük May? Разве я спросила что-то, малышка Мэй?
Özür dilerim, kızma, biliyorum, sana birçok kez sordum. Только не злись, я знаю, что много раз спрашивала.
Frances, bana taşınır mısın diye sordum sen de hayır dedin. Фрэнсис, Я просил тебя переехать ко мне. Ты сказала нет.
Hayır, bu soruyu ben Bay Weyman'a sordum. Нет, я спрашивал об этом месье Веймана.
Ben sadece onun kim olduğunu ve onunla nerede tanıştığını sordum. Я лишь спрашиваю, кто он и где вы встретились.
"Tarih nasıl gerçekleşir?" Diye sordum Irwin'e. "Как случается история", я спросил Эрвина.
Betty'ye sordum o da gözlerimin içine baka baka yalan söyledi. И я спросила Бетти. Она лгала мне прямо в глаза.
"Sana bir soru sordum". "Seni duymadım." задал тебе вопрос". - "Я тебя не слышал".
Mezun olduktan sonra onu arayıp "Şimdi ne olacak?" diye sordum. Я закончил учебу и позвонил ему. Спросил: "И что дальше"?
Ben de Ann'e nerede yaşadığını sordum ve... И я спросила Энн где Вы живете...
"Yorum yok". Sonra sordum diye kızıyorsun. Ben de sana, sen kızdığın için kızıyorum. А потом ты злишься, что я спрашивала, а я злюсь, потому что ты злишься.
Ben senin fikrini sordum, Bay Corey. Я спросил твое мнение, мистер Кори.
Ona bebek bakıcılığı gibi bir şey mi diye sordum, ve o bebeğin kendisine ait olduğunu söyledi. Я спросила, может она няня или что-то вроде того. Она ответила, что это ее ребенок.
Sonra o, "İlk ben sordum" dedi. А он сказал: "я первый спросил".
Erkeklere baktım ve kendime, yaptıklarını ben de yapabilir miyim, diye sordum. - Cevabın'evet 'miydi? Я посмотрела на мужчин и спросила саму себя, могу ли я делать тоже, что и они?
Ben bakanların fikirlerini sordum, önemsiz bir sekreterin değil. Я спросил мнение министров, а не какого-то секретаря!
Garsona, uzun boylu, koyu tenli ve yakışıklı olup, sevgilisini bekleyen biri var mı diye sordum. Я спросила официантку, есть ли тут высокий, темноволосый и красивый парень, который ждет свою девушку.
Şey, Önce annene sordum sonra David'i aradım. Сначала спросил твою маму, потом позвонил Дэвиду.
Ben de bunu sordum, ama o, listenin elinde olduğundan bahsediyor. Я тоже спросил у него это. И он рассказал мне про список.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.