Ejemplos del uso de "soru sorduğunda" en turco

<>
Birisi sana Daniel hakkında soru sorduğunda ne olacağını sanıyorsun? Что будет, когда кто-то спросит тебя о Дэниэле?
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
"Sana mı, bana mı gidelim" diye sorduğunda kesinlikle doğru seçimi yapmışım. Когда ты спросил, к тебе или ко мне, я определённо не промахнулась.
Başka soru yok Dallas. Хватит вопросов, Даллас.
Bu yüzden Ted sorduğunda... Поэтому когда Тэд спросил...
Bugun soru "Ne yapmali?" Сегодня вопрос "Что делать?"
Arkadaşın eve ne zaman döneceğini sorduğunda annenin telefonda cevap verememesi ne kadar utandırıcı bir şey biliyor musun? Представляешь, как стыдно? Подруга спрашивает, когда я уеду, а мама трубку не берёт?
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
Çünkü teknikler değişir, kurbanlar değişir, ama soru aynıdır. Поскольку меняется техника, меняются жертвы, но вопрос остаётся.
Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun? Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Francine soru sormaya başladı ve ona ne söyleyeceğimi bilemiyorum. Hiçbir şey söyleme! Франсин задаёт вопросы, а я не знаю, что ответить ей.
Asıl soru ise ne giyeceğimiz. Главный вопрос - что надеть.
Sana bir soru; onu istemiyorsan, ben şansımı deneyebilir miyim? Вопрос такой - если ты не хочешь, можно мне попытаться?
Çok soru soruyorsun küçük çocuk. Много вопросов задаешь, малышка.
Birisi Fas'tan aldığın saatle ilgili bir soru sormuş. Смотри, один пользователь спрашивает о марокканских часах.
Sylvia Plath doğru ve Shakespeare'den söz alıntıları üzerine fazladan üç soru daha. Сильвия плат правильно так что три еще вопросы на цитаты из Шекспира.
Bana sormak istediğin bir soru var, sorabilirsin. Если у тебя есть вопрос, то спроси.
Ben sadece bir soru sormak istiyorum. Я просто хотел задать вам вопрос.
Sorulması bile neredeyse imkansız olan olağandışı bir soru. Какой странный вопрос, чтобы его вообще задать.
İfadeni almak, birkaç soru sormak için. Önemsiz bir şey. Дать показания, ответить на несколько вопросов, ничего такого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.