Ejemplos del uso de "tanıyacak şekilde" en turco
Albay onu Arapları kokusundan tanıyacak şekilde eğitmişti.
Полковник выдрессировал его распознавать арабов по запаху.
Mavi enerjinin tayf izini tanıyacak şekilde yeniden ayarlandı.
Переделанный, чтобы распознавать спектральный рисунок голубой энергии.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar.
Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Korkunç Ivan bugün yarın uyanacak ve beni tanıyacak.
Иван Грозный очнется очень скоро и опознает меня.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım.
Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Bence iblisin Heather'ın içinden çıkmış olması mümkün. Bir şekilde Melissa'nın içine girmiş. Valizde ne var?
Думаю, вполне возможно, что демон выбрался из Хэзер и смог проникнуть в Мелиссу.
Ve, Eğer Latif Delhide ise, onu tanıyacak kişi de o.
И если Латиф в Дели, то он поможет нам его опознать.
Arkadaşlarını bu şekilde karşılamak gibi pis bir alışkanlığın var.
У тебя дурная привычка встречать своих друзей вот так.
Bu parti sana herkesi tanıma fırsatı tanıyacak ve onlara da gerçek O.J. Simpson'ı tanıma fırsatı verecek.
Эта вечеринка даст тебе шанс узнать всех и даст им шанс узнать настоящего О Джея Симпсона.
Bir şekilde buralarda dolaşabiliyor Harold! Kasap mı?
Представь, Гарольд, этот негодяй как-то выбрался!
Bu bize Nick'in cinayeti hakkında konuşma şansı tanıyacak.
Это даст нам возможность поговорить об убийстве Ника.
Esir ettikleri Hıristiyanları bu şekilde zorla Müslüman yapıyorlarmış.
Таким образом пленных христиан пытались убедить принять ислам.
Geçen akşam elimde bununla beraber çamura bulanmış bir şekilde uyandım.
Я очнулся вчера ночью весь в грязи вот с этим.
Sen ve Vincent'ın başka bir şekilde evlenmesi mümkün olabilir miydi?
Неужели вы с Винсентом не можете жениться как нормальные люди?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad