Ejemplos del uso de "tecavüze uğramıştı" en turco

<>
Tiffany toplu tecavüze uğramıştı. Тиффани подверглась групповому изнасилованию.
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor. Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Peki Jax saat kaç gibi uğramıştı? И в котором часу приехал Джекс?
Annesi tecavüze uğradı ve başı kesildi. Как изнасиловали и убили его мать.
Massimo hayal kırıklığına uğramıştı. Массимо был очень расстроен.
Bak, annene tecavüze uğradığını söyledin. Ты сказала своей матери об изнасиловании.
Kirk o bölümün senaryosunu okuduğunda en iyi söyleyişle hayal kırıklığına uğramıştı. когда Кирк прочел этот эпизод сценария, он был очень расстроен.
Tecavüze uğradığım için mi? Потому что меня изнасиловали?
Sence Brandon tecavüze mi uğradı? Ты думаешь, Брэндона изнасиловали?
Onun tecavüze uğrayıp, öldürülmesini istiyor musun? Хочешь, чтобы ее изнасиловали и убили?
Kendra askeri yargı altındayken tecavüze uğradı. Кендра была изнасилована под юрисдикцией военных.
Süper sarhoşum ve tecavüze uğramak üzereyim. Я мертвецки пьян и почти изнасилован.
Hawley üs'te olduğunu iddia ediyor. Aynı dakikalarda Amy tecavüze uğradı. Хоули был на базе в тот момент когда Эми изнасиловали.
Bütün Wikingler tecavüze uğramadı ve yağmalanmadı. Не все викинги насиловали и грабили.
Tek yaptığı, tecavüze uğrayan karısını korumaktı. Он пытался защитить свою жену от изнасилования.
Hırsızlık, saldırı, tecavüze teşebbüs... Воровство, грабеж, попытка изнасилования..
Yaklaşık üç ay önce aynı şekilde işkence görüp, tecavüze uğradı. Три месяца назад на нее тоже напали с электрошокером и изнасиловали.
Karım bir saat önce tecavüze uğradı, Bayan Pope. Моя жена была изнасилована час назад, Мисс Поуп.
Şüpheliyi tecavüze doğrudan bağlayan DNA yoksa tabii. Если нет ДНК связывание подозреваемый в изнасиловании.
Daha önce tecavüze uğramadım O gün ilk defa oldu. Там он, наверно, никого пока не изнасиловал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.