Ejemplos del uso de "uyum içinde" en turco
Oh. hayır tam tersine, kanıtla. Mükemmel bir uyum içinde şarkı söylüyorlar.
Нет, и инстинкты, и доказательства, сплелись в идеальной гармонии.
"İnancı veya memleketi ne olursa olsun, herkesle huzur ve uyum içinde yaşayın."
"Старайтесь уважать людей любой веры и национальности и жить с ними в мире".
İki farklı tadın aynı yerde birbiriyle uyum içinde birleşmesi.
Две расы вкусов живут в гармонии бок о бок.
Biz okyonusu koruduk, dosluğunu kazanmaya çalıştık, burada ki canlılarla uyum içinde yaşadık.
Мы защищаем этот океан, культивируем его, живем в гармонии с его обитателями.
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar.
"Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor.
Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli.
Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Ben metin yazmaya devam edip, uyum sağlayabileceğim bir yer bulacağım.
Я буду придерживаться написания текстов и впишусь там, где смогу.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde.
Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Mansur, burada yaşayabilmek için uyum sağlamamız gerekecek.
Мансур, чтобы выжить здесь, придётся адаптироваться.
Ama yumurtanın içinde dönen harika şeyleri düşünsenize bir.
Но представьте чудо, которое происходит внутри яйца.
Bütün gün sırf uyum sağlamak için sayısız engel aştım.
Целый день я прыгала через обручи, чтобы вписаться.
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak.
Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Sanki yarış arabasından yük trenine uyum sağlamasını istemek gibi.
Все равно что просить гоночную машину приспособиться к повозке.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı...
Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad