Sentence examples of "vücut ısısı" in Turkish

<>
Michael vücut ısısı yükseliyor. Майкл, температура повышается.
Vücut ısısı ne durumda? Какая у него температура?
Vücut ısısı yükselmiş, kalbinde çarpıntı var. У него повышенная температура и учащенное сердцебиение.
Vücut ısısı çabuk düşüyor. Его температура быстро падает.
Kan basıncı ve vücut ısısı değerlerine ihtiyacım olacak. Нужно измерить давление и температуру головы, пожалуйста.
Vücut ısısı ve rengine bakılırsa bu sabaha karşı ile arası diyebilirim. Судя по температуре и ее цвету, Где-то между и утра.
Civa buraya geldiğinde ısısı da doğru demektir. Sonra da yağ yavaşça yükselir. Когда ртуть вот здесь то жар правильный, и масло отделяется постепенно.
Kemik kırıkları zemin ve vücut boyunca uzanıyor. Осколки кости врезались в тело и землю.
Hava raporlarına göre bu gece ve yarın kar ve şiddetli rüzgarlar bekleniyor ve hava ısısı sıfırın altına iniyor. Синоптики предсказывают продолжение снегопада сильный, порывистый ветер сегодня ночью и завтра и падение температуры намного ниже нуля.
Evet, sanırım daha çok atletik bir vücut istiyorum, teşekkürler. Да, думаю, мне подойдет более спортивная фигура, спасибо.
Karaciğerin ısısı göz önüne alınırsa ölüm saati gece üç suları. Температура печени дает время смерти - примерно: 00 утра.
O zaman vücut kılı olmalı. То есть волос с тела.
ile verilir. Burada Tcold cihazın soğuk gövde ısısı Thot ise sıcak gövde ısısıdır. где Tcold - температура более холодного тела, а Thot - температура более тёплого тела.
Vücut yoksa masraf da yok. Değil mi? Нет тела - нет дела, правильно?
Sürüngenler ısılarını ortamdan alan hayvanlardır. Sürekli bir vücut sıcaklıkları yoktur. Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела.
Ama bazen kayıp o kadar büyüktür ki vücut bunu kendi kendisine telafi edemez. Но иногда потеря настолько велика, что организм не может компенсировать её полностью.
Beyin ve vücut glikoz ile çalışır. Мозг и тело работает на глюкозе.
Köpeklerin parçaladığı bir vücut gördünüz mü hiç? Вы когда-нибудь видели тело, разорванное собаками?
Vücut şişmiş, fakat ciltte soyulma yok. Тело раздулось, но кожа не облезла.
Bu vücut Keçi'nin Ruhu tarafından yönetiliyor. Теперь в этом теле Дух Козерога.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.