Ejemplos del uso de "veda etme" en turco

<>
Bana hiç veda etme şansı vermedin. Ты уехала, даже не попрощавшись.
Bugün bizim için Derek Shepherd'ın yaşamını anma ve ona veda etme günü. В этот день мы вспоминаем жизнь Дерека Шепарда и говорим прощальные слова.
Çoğu insan veda etme şansı bulamaz. Большинство людей не получают шанс попрощаться.
Bu bir veda etme yolu. Это такая формула для прощания.
O zaman veda etme. Тогда не говори прощай.
Bu nedenle, küvette düşen Nan'e büyük bir hüzünle veda etme vakti geldi. И теперь с огромным прискорбием мы должны попрощаться с Нэн почившую в ванной.
Sizi çok seviyorum ama veda etme vakti geldi. Я очень вас люблю, но пора прощаться.
Ona veda etme şansın bile olmadı. Edemedim. У вас даже не было шанса попрощаться.
Veda etme fırsatı buldun mu? У вас была возможность попрощаться?
Sadece keşke büyükanneme veda etme şansım olsaydı. Надеюсь, что успею попрощаться с бабушкой.
Ve ailesine veda etme şansı verdin. И ты дал семье шанс попрощаться.
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
En azından veda etmiş. Ну хотя бы попрощался.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Torunun veda etmek istiyor. Твой внук хочет попрощаться.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Sana veda etmek benim için çok zor. Мне очень сложно прощаться с тобой. Почему?
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.