Ejemplos del uso de "yılını aldı" en turco

<>
Bunu öğrenmek hayatımın yılını aldı. Этому я тренировался пять лет.
Penny, o adam hayatımın altı yılını aldı. Пенни, этот человек забрал лет моей жизни.
Bu romanı yazması onun beş yılını aldı. На написание этого романа у него ушло пять лет.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Osmanlı yetkililerinin İstanbul'daki kadar Ermeni entellektüel ve cemiyet başkanınından başlayarak Osmanlı İmparatorluğu içerisindeki ile milyon kadar Ermeni vatandaşın ve yılları arasında sistematik olarak öldürüldüğü, Ermeni Soykırımı'na yol açılmasının yüzüncü yılını gösteriyor. В этот день лет назад в Константинополе властями Османской империи были арестованы представителей армянской интеллигенции, видных общественных деятелей, что положило начало геноциду армян. В период с по гг. было уничтожено -, 5 млн армян, граждан Османской империи.
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi. Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Adam yılını gazeteye veriyor, karşılığı bu mu? Парень лет тут отпахал, и вот итог?
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Hayatımın yılını verdim buna. Десять лет моей жизни.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Christine, yılını kendin gibi geçirdin. Кристин, ты лет была собой.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Andrew ve ben, birlikteliğimizin birinci yılını kutlayacaktık. Мы с Эндрю отмечали первый год нашего знакомства.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Masum bir adamın on sekiz yılını çaldım. Я забрал лет жизни у невиновного человека.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Ama bir yılını doldurdu, büyük başarı. Но это первый год, это серьезно.
'da, Chicago Üniversitesi'nden süreli ayrılma izni aldı. В году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.