Ejemplos del uso de "yıl" en turco con traducción "года"

<>
İki yıl önce yeniden iletişim kurduk. Мы стали общаться два года назад.
Jim Carter iki yıl yedi. Джим Картер получил два года.
Kızım yıl sonra eve dönmüş, ben içmeyim de kim içsin! Мы с дочерью встретились спустя года, чем не повод выпить?
İki yıl önce az kalsın kaybediyorduk, haksızca. Мы почти проиграли два года назад, незаслуженно.
Jane üç yıl önce kasabamıza geldi. Женя приехала в наш городок три года назад.
Tahminimce son bir buçuk yıl içinde Sarkissian ailesinin olduğu ortak bir görev gücü oluştu. Существует целевая группа, нацеленная на семью Саркисян, наверное, последних года полтора.
Aralıksız iki yıl terapi --Beli yeni tırlatmıştır. Два года терапии, вполне мог сорваться.
İki yıl boyunca Bayan Gray için çalıştım. Я работала на миссис Грэй два года.
Pekala, o yıl atladı ileri bulunuyor. Ладно, он прыгнул вперед на года.
Kocanızın iki yıl önce iş arkadaşlarından biriyle yattığına dair bir dedikoduydu. Говорят, что два года назад ваш муж переспал с сотрудницей.
Jimmy iki yıl Hitler'e karşı savaştı. Джимми два года сражался против кайзера.
Burada asıl önemli olan şey bu olayı yıl sonuna kadar gündemden düşürmemek. Главное выдержать эту тему до конца года, не сбавляя накала. Именно.
Stewart iki yıl öncesine dek örnek bir vatandaşmış. Еще два года назад Стюарт был образцовым гражданином.
Daha iki yıl önce kızlarını kaybettiler. Они потеряли дочь два года назад.
İki yıl içinde, Şef müfettiş, seni de satın alacağım. А через два года, старший инспектор, я куплю вас.
İsyan üç yıl önce bitti. Сопротивление закончилось три года назад.
Dört yıl önce yüksek bir binadan atladı. Она спрыгнула cо здания четыре года назад.
Kardeşim Riley, yıl önce kayboldu. Мой брат Райли пропал года назад.
Geçtiğimiz iki yıl içinde yarım düzine baskın oldu. Было провалено полдюжины рейдов за последние два года.
Ancak yeni durumundan memnun kalacak kadar yaşamaz, iki yıl sonra ölür. Ему не довелось наслаждаться долго этим приобретением, поскольку он умер два года спустя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.