Ejemplos del uso de "yaşındayken" en turco con traducción "возрасте"
Ekim 1890'da, Helene'e kanser teşhisi kondu. 4 Kasım'da 69 yaşındayken öldü.
В октябре 1890 у Демут диагностировали рак, и в следующем месяце она умерла в 69-летнем возрасте.
He, sanki sen onun yaşındayken hiç mini etek giymedin.
Будто бы ты не носила короткую юбку в её возрасте.
6 Eylül 1998'de ise Kurosava 88 yaşındayken Setagaya, Tokyo'da felç geçirerek öldü.
Куросава умер 6 сентября 1998 года от инсульта в токийском районе Сэтагая, в возрасте 88 лет.
19 yaşındayken Strazburg ile kendisinin ilk profesyonel kontratını imzaladı.
Он подписал свой первый профессиональный контракт с ними в 1999 году, в возрасте 19 лет.
1999'da Abdi 14 yaşındayken aile Minneapolis'e göç etti.
В 1999 году, в возрасте 14 лет, Абди вместе со своей семьёй переехал в Миннеаполис.
20 Ağustos 1993'te Tony Barton, 56 yaşındayken geçirdiği kalp krizi sonucu hayatını kaybetti.
20 августа 1993 года Тони Бартон умер от сердечного приступа в возрасте 56 лет. Как тренер
Burada bir çiftlikte çalıştı ve 1883 yılında, 16 yaşındayken, Wellington'daki postanede çalışmaya başladı ve sonunda burada baş memur oldu.
Там он работал на ферме, и в 1883 году, в возрасте 16 лет, - на почте в Веллингтоне.
18 yaşındayken Cambridge St. John's Kolejine, burs kazandı. Fen Bilimlerinde birincilik derecesiyle mezun oldu.
В возрасте 18 лет стал лауреатом стипендии в колледже Святого Иоанна в Кембридже, который окончил со учёной степенью в области естественных наук.
On dört yaşındayken İngiltere'ye gidip oradaki Jesjiva Ha-Rama okulunda eğitimine devam edip ve sonra İsviçre şehri Montreux'da, ünlü siyonist Jesjiva Etz Chaim okulunda eğitimini tamamlamış.
В возрасте 14-ти лет он переехал в Великобританию, где продолжил учебу в ешиве Ха-Рама, а затем в знаменитой сионистской иешиве Эц Хаим в Монтре, Швейцария.
15 yaşındayken oyunculuğa büyük bir ilgi göstermeye başladı ve sonrasında oyunculuk için eğitim aldığı Juilliard School'dan mezun oldu.
Раппапорт начал интересоваться драматическим искусством в возрасте 15 лет и окончил Джульярдскую школу в Нью-Йорке, где изучал актёрское мастерство.
2016 yılında 94 yaşındayken, Amerika Birleşik Devletleri, Kanada, Hollanda, İsviçre, Büyük Britanya ve Almanya'nın büyük şehirlerindeki tiyatro salonlarını gezdi.
В возрасте 94 лет в 2016 году, она выступала с гастролями в театральных залах крупнейших городов США, Канады, в Нидерландах, Швейцарии, Великобритании и Германии.
1991 yılında henüz 13 yaşındayken, "Lilla Sportspegeln" isimli bir TV programına fon müziği olarak "Du Kan Alltid Bli Nummer Ett" (Sen Her Zaman Bir Numara Olabilirsin) isimli şarkıyı hazırladı ve yine o yıl başka bir programda yine kendi yazdığı "Söndagsöppet" isimli parçayı seslendirdi.
В 1991 году, в возрасте 12 лет Робин записала песню "Du kan alltid bli nummer ett" ("Ты всегда можешь быть номером один"), ставшую темой шведского телешоу Lilla Sportspegeln. Она исполнила свою первую самостоятельно написанную песню на другом телевизионном шоу, Sondagsoppet.
İlk oyunculuk seçmelerine 16 yaşındayken katıldı ve kariyeri 2007'de "Home and Away've" McLeod's Daughters "şovlarına katılmasıyla başladı.
Он прошёл своё первое прослушивание в возрасте шестнадцати лет и начал свою карьеру в 2007 году, участвуя в шоу "Home and Away" и "Дочери МакЛеода".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad