Ejemplos del uso de "yapmasını sağlamak" en turco

<>
saniye kala Washington topu tekrar yakalamak ve mola alarak, Gruff'ın gol atışı yapmasını sağlamak zorunda. За эти секунд Вашингтон должен перехватить мяч взять тайм-аут, чтобы Графф ударил в голевую зону.
işbirliği yapmasını sağlamak istiyorum. Я уговорю его сотрудничать.
Bunu, Richard Fish'in yapmasını istiyorum. Ричард Фиш сделает это. -Что?
Görevim onlar için iyi bir yaşam sağlamak. "Мой долг обеспечить им достойное существование.
Ona bir istisna yapmasını söyle. И попросить её сделать исключение.
İkinci gün oradaydın. Bu X-Box kafalıların odaklanmasını sağlamak ne kadar zor biliyor musun? ты справился на второй день ты знаешь, как сложно заставить его сосредоточиться?
Ondan bir omlet yapmasını ister. Она просит его сделать омлет.
Bize yardım etmesini sağlamak için bir yol bulmalıyız. Я должен найти способ заставить его помочь нам.
Aslında, bunu yapmasını ona ben emrettim. Вообще-то, я приказал ей сделать это.
Keisha'ya ihtiyacı olan bakımı sağlamak için yardımını istiyorum. Я прошу вас помочь обеспечить Кише должный уход.
Ondan bir şey yapmasını rica etmezsin. Его не нужно просить что-то делать.
Bu kızın sesini duyurmasını sağlamak doğru bir iş. Дать этой девушки выговорится - это правильное решение.
Birilerinin benim için işimi yapmasını da sevmiyorum. Или когда другие люди делают мою работу.
Burada kalmanı sağlamak için ne yapmalıyım? Как я могу заставить тебя остаться?
Bayan McCready'ye de aynısını yapmasını mı tavsiye edeceksin? И посоветовали мисс МакКреди сделать то же самое.
Bu, seninle çalışmamı sağlamak için düzenlenmiş bir tür oyun mu? Это какой-то твоей трюк, чтобы заставить меня работать на тебя?
Hayalet ondan ne yapmasını istedi? Что тот просил его сделать?
Tahminim onlar sizi daha iyi bir insan olmanızı sağlamak için oradalar. Полагаю, они хотели тебя сделать лучше, чем ты был.
Birilerinden bir şey yapmasını istedim. Я попросил кое-кого кое-что сделать.
Tek yapman gereken onun kalbinin hızlı atmasını sağlamak. Ты должен только заставить его сердце биться чаще.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.