Ejemplos del uso de "yarıdan fazlası" en turco

<>
Bu ülkedeki evliliklerin yarıdan fazlası boşanmayla sona eriyor. Более половины браков в нашей стране заканчиваются разводом.
Pil'in yarıdan fazlası kalmış. Батареи заряжены больше половины.
Elimde fazlası var sayın yargıç. У меня есть еще возражения.
Programın yarıdan çoğunu savunmada geçirdi. Ей пришлось защищаться половину дебатов.
Bence aramızda "iyi" den fazlası var. En azından benim için. Я думал, между нами было нечто большее, чем просто хорошо.
İki şarjör boşaltmıştık, o yüzden fazlası da olmalı. Мы расстреляли две коробки, должны ещё где-то быть.
Bu vakada göründüğünden fazlası olduğunu hissediyorum. Я чувствую, здесь что-то большее.
Hayır, ortada siyasi bir manevradan daha fazlası var. Нет, нет, это не просто политическое маневрирование.
Geminizin güvertesinde bundan çok daha fazlası sizi bekliyor. На палубе своего корабля вы найдете куда больше.
Bu duvarların arkasındaki insanlar safi köylüden daha fazlası. Люди за его стенами больше, чем простолюдины.
Fakat flamenko dansçısıysanız, daha fazlası gerek. Если вы танцуете фламенко, то больше.
Sanırım bundan biraz fazlası var. Думаю, тут кое-что большее.
Sende bundan daha fazlası vardır sanıyordum. Я думала для тебя важно большее.
Ona bir şey olması için biraz buz ve kardan çok daha fazlası lazım. Чтобы его одолеть, нужно куда больше, чем кучка снега и льда.
Ama Carrillo yerine Arama Grubu'nun başına geçmeye gelince, bunun için cesaretten fazlası gerekliydi. Но согласие заменить Каррильо на посту главы Блока Поиск требовало большего, чем храбрости.
Ama onda bunlardan fazlası da vardı. Но дело не только в ней...
Max, geçmişten çok daha fazlası. Макс больше, чем просто прошлое.
Bazen bir bütünden daha fazlası olur, fark etmemiştim. Не понимала, что порой может быть больше целого.
Sanırım, burada gözle görülenden fazlası var. Возможно, тут не всё так просто.
Daha fazlası da var mı? У вас еще что-то есть?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.