Exemples d'utilisation de "yaratabilir" en turc
Bir gün beklemek bile başarmakla başarmamak arasında bir fark yaratabilir.
Подождать день может означать разницу между, провалом и успехом.
"Bu zaman zarfında, azaltılmış dış uyarıcılar grup davranışlarına yönelik sorunlar yaratabilir."
"В это время недостаток внешних стимулов может вызвать проблемное поведение в группе".
Alicia Cary için bir fark yaratabilir ve başka bir Cary gelebilir ancak kazanırsa bu mümkün.
Алисия сможет помочь Кэри или другому Кэри, если потребуется, только если она выиграет.
Sadece bir dâhi tarihteki en büyük enerji tekelini yaratabilir.
Только гений мог создать величайшую энергетическую монополию в истории.
Raza bir fark yaratabilir biliyorsun işte, bu ve bunlar gibi insanlar için umudun sembolü olabilir.
"Раза" может изменить мир, стать символом надежды для этих людей и подобных им.
Yönetici, alan adları ve / veya istemcilere kaynak tahsisinde rol oynayan etkenleri önceden saptayan istemci ve site şablonları yaratabilir.
Администратор может добавлять шаблоны для клиентов и сайтов, которые предопределяют параметры выделения ресурсов для доменов и / или клиентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité