Beispiele für die Verwendung von "может вызвать" im Russischen
В мире высоких скоростей разреженный воздух может вызвать ударное воздействие и разрушение.
Hız dünyasında, ince hava çok güçlü ve yıkıcı bir güç oluşturabilir.
При применении к здоровому человеку может вызвать инфаркт и смерть.
Sağlıklı insanda kullanıldığı zaman kalp enfarktüsüne ve ölüme yol açar.
И даже небольшая травма мозга может вызвать нарушение сна, эмоциональные проблемы и ухудшение памяти.
İkincil travmatik beyin hasarı bile uykusuzluk, duygusal sorunlar ya da hafıza kaybına neden olabilir.
"Передозировка и частое использование может вызвать галлюцинации, обман чувств и расстройство мышления".
"Yüksek doz ve sık kullanım, halisünasyonlara sanrılara ve düşünce bozukluğuna yol açabilir."
Сильный удар может вызвать сотрясение и повлечь смерть.
Yeterince sert darbe yersen beyin sarsıntısı geçirip ölebilirsin.
Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном.
Düşük testosteron seviyesi depresyona ve uyku sorunlarına neden olabilir.
Что одно существо, гуманоид может вызвать эффект такого масштаба?
Yani bir insansı robotun bu tür bir etkiyi yaratabileceği mi?
Отказ надпочечников может вызвать сыпь, жар и боль в мышцах.
Böbreklerin iflası da kızarıklığa, ateşe ve kas ağrısına sebep olabilir.
Тесс, я изучаю новый способ мышления, который может вызвать революцию в нашем понимании человека.
Tess, insanlığın var oluşunu kavrayışımızda bir devrime yol açacak yeni bir düşünce sistemi üzerinde çalışıyorum.
"В это время недостаток внешних стимулов может вызвать проблемное поведение в группе".
"Bu zaman zarfında, azaltılmış dış uyarıcılar grup davranışlarına yönelik sorunlar yaratabilir."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung