Ejemplos del uso de "yargıç" en turco con traducción "честь"

<>
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Evet, Sayın Yargıç, düzeltilmiş şikayeti kabul ediyoruz. Да, ваша честь, мы принимаем исправленный иск.
Sayın Yargıç, bu kişisel duyarlılık gerçekten gerekli mi? Ваша честь, нужны ли нам эти личные комментарии?
Sayın Yargıç, bu karşılık bu tanığı güvensiz yapıyor. Ваша честь, подобное положение вещей делает свидетеля ненадежным.
Son derece dikkatli olacağım, Sayın Yargıç. я буду очень осторожен, ваша честь.
Sayın Yargıç, avukat, jüri üyeleri. Ваша честь, адвокат, уважаемые присяжные.
Sayın Yargıç oğlumun sağlık sigortası bile yok. Ваша Честь у моего сына нет страховки.
Sayın Yargıç, davalı çocuk kaçırmanın yaşandığı yerdeydi yakalandığında. Ваша честь, подсудимый был арестован за похищение детей.
Ortada büyük bir çıkar çatışması mevcuttur sayın yargıç. Здесь существует обширный конфликт интересов, ваша честь.
Sayın Yargıç, John Cage iyi bir adamdır. Sadece biraz aptaldır. Ваша Честь, Джон Кейдж хороший парень, просто сделал глупость.
Bu bir sivil haklar meselesidir Sayın Yargıç. Это нарушение гражданских прав, ваша честь.
Sayın yargıç, yargılamanın hükümsüz kalmasını talep ediyorum. Ваша честь, я прошу признать суд недействительным.
Sayın Yargıç, bu arama emri bozulmalı. Ваша честь, этот ордер нужно аннулировать.
Sayın Yargıç, bu dava düzmece. Ваша честь, этот иск фальшивый.
Sayın yargıç, davalı tarafın tanığı hastanın kimliği için açık kapı bıraktı. Ваша честь, свидетель государства только что пролил свет на личность пациента.
Sayın yargıç, bu klinikler korumalı bölge olarak kalmalı. Ваша честь, эти клиники должны находиться под защитой.
Sayın Yargıç, lütfen müvekkilimle konuşmama izin verin. Ваша честь, позвольте мне поговорить с клиенткой...
Başka tanığımız yok, sayın yargıç. Больше свидетелей нет, Ваша Честь.
Bay Mason suçunu kabul ediyor, Sayın Yargıç. Мистер Мейсон признает себя виновным, ваша честь.
Sayın Yargıç, Bayan Gibbs ile bir anlaşmaya vardık. Ваша честь, мы с мисс Гибс решили вопрос.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.