Ejemplos del uso de "zor" en turco con traducción "сложнее"

<>
O yüzden şehir merkezinde yolculuk etmek şehir dışından çok daha zor ve yavaş. Поэтому движение тут намного сложнее, чем в верхнем Манхэттене. И гораздо медленнее.
"Bazen en zor kısmı oluruna bırakmak değil yeniden başlamayı öğrenmektir." "Иногда сложнее всего не смириться, а начать все сначала".
İnan bana, benim bir mahkuma güvenmemden daha zor değil. Поверьте, не сложнее, чем мне довериться осужденному уголовнику.
Bu Hector kopyası işimi daha da zor hale getiriyor. Этот новый подражатель Гектора делает мою работу ещё сложнее.
Satış personellerin, platforma dair bütün iyi şeyleri sonlandırmamı istiyorlar. Sırf satmak biraz daha zor oluyor diye. Твои продавцы велят мне выкинуть все крутое из платформы, потому что им ее немного сложнее продать.
Havalanabiliriz, ama iniş iki katı zor olacaktır, inan bana. Мы сможем взлететь, но приземлиться намного сложнее, поверьте мне.
O cesaretle zaten onca yükü sırtlanmış bir eşe bunu açıklamak zor. сложнее объяснить это жене, которая с проблемами справляется так смело.
Kapılar dakika açıktı, bedenler doluştu bu da adamımızı bulmamızı daha da zor bir hale sokacak. Как только двери откроются, набежит большая толпа, и будет намного сложнее найти нашего парня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.