Ejemplos del uso de "Залишалося" en ucraniano

<>
Завжди українським залишалося лише селянство. Всегда украинским оставалось только крестьянство.
Закінчилися патрони, залишалося по одній гранаті. Кончились патроны, осталось по одной гранате.
Основним заняттям людей залишалося полювання. Основным занятием людей оставалась охота.
"Місто залишалося красивим і доглянутим. "Город оставался красивым и ухоженным.
Залишалося тільки домовлятися з Німеччиною. Оставалось только договариваться с Германией...
Основним заняттям населення залишалося полювання. Основным занятием населения оставалась охота.
До Ржева залишалося 6 кілометрів. До Ржева оставалось 6 километров.
Становище західних українців залишалося невизначеним. Положение западных украинцев оставалось неопределенным.
Останнє слово залишалося за катуванням. Последнее слово оставалось за пыткой.
Єдиним авторитетом залишалося Святе писання. Единственным авторитетом оставалось Святое писание.
Багато дітей залишалося поза школою. Много детей оставалось вне школы.
Каменем спотикання залишалося земельне питання. Камнем преткновения оставался земельный вопрос.
Залишалося тільки розпізнати принцип транспозиції. Оставалось только распознать принцип транспозиции.
Незадовільним залишалося медичне обслуговування трудового населення. Неудовлетворительным оставалось медицинское обслуживание трудового населения.
Про колишньої популярності залишалося лише згадувати. О былой популярности оставалось лишь вспоминать.
Бубці залишалося виграти лише олімпійське золото. Бубке оставалось выиграть только олимпийское золото.
40% цієї суми залишалося у повії. 40 процентов этой суммы оставалось у проституток.
Проте жити письменникові залишалося зовсім недовго. Однако жить писателю оставалось уже недолго.
Воно довгий час залишалося незалежним королівством. Долгое время она оставалась независимым городом-государством.
При цьому бронювання танка залишалося протикулевим. При этом бронирование танка оставалось противопульным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.