Ejemplos del uso de "Налагоджено" en ucraniano

<>
Traducciones: todos21 наладить21
Налагоджено виробництво обробки природного каменю. Налажено производство обработки природного камня.
Досить гарно налагоджено міжнародне сполучення. Достаточно хорошо налажено международное сообщение.
Буде налагоджено співпрацю зі школами. Будет налажено сотрудничество со школами.
Добре налагоджено медичне обслуговування трудящих. Хорошо налажено медицинское обслуживание трудящихся.
Налагоджено виробництво цементу, взуття, фарб. Налажено изготовление цемента, обуви, красок.
Налагоджено контроль якості всіх стадій виробництва. Налажен контроль качества всех стадий производства.
Налагоджено автоматизовані лінії по обробці скла. Налажены автоматизированные линии по обработке стекла.
Облдержадміністрацією налагоджено шефську допомогу військовим частинам. Облгосадминистрацией налажена шефская помощь воинским частям.
Окрім того, налагоджено співпрацю з мисливцями. Кроме того, налажено сотрудничество с охотниками.
Виробництво Fiat Argo налагоджено в Бразилії. Сборка Fiat Argo налажена в Бразилии.
Налагоджено культурно-масову роботу серед студентів. Налажено культурно-массовую работу среди студентов.
Між цими структурами налагоджено тісну взаємодію. Между этими структурами налажено тесное взаимодействие.
Опріснення морської води налагоджено в Ізраїлі. Опреснение морской воды налажено в Израиле.
Нами налагоджено випуск вівсяних макаронів "Здоров'я". Нами налажен выпуск овсяных макарон "Здоровье".
2005 рік - налагоджено виробництво балонів автомобільних циліндричних. 2005 год - налажено производство баллонов автомобильных цилиндрических.
2007 рік - налагоджено виробництво балонів автомобільних тороїдальних. 2007 год - налажено производство баллонов автомобильных тороидальных.
З 1982 року налагоджено випуск касетних магнітофонів. С 1982 года налажен выпуск кассетных магнитофонов.
Інтернет-з'єднання в місті відмінно налагоджено. Интернет-соединение в городе отлично налажено.
2008 рік - налагоджено виробництво блокових модульних котелень. 2008 год - налажено производство блочных модульных котелен.
На Ташкентському тютюновому заводі налагоджено виробництво цигарок. В Ташкентском табачном заводе налажено производство сигарет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.