Ejemplos del uso de "Нема" en ucraniano con traducción "не"

<>
Більше нема про шо писати? Больше не о чём писать?
"Мені нема в чому виправдовуватися. "Мне не в чем оправдываться.
Допомоги чекати нема від кого ". Помощи ждать не от кого ".
Відмовляюся, протестую: "Нема за що! Отказываюсь, протестую: "Не за что!
Українців серед загиблих / поранених нема.... Украинцев среди погибших / раненых не....
Нам нема про що турбуватися. Нам не о чем беспокоиться.
Мені нема про що шкодувати. Мне не о чем жалеть.
Нема де сховатися від сонця. Не стоит прятаться от солнца.
Тут нема про що навіть сперечатися! Здесь не о чем даже спорить!
Дивитися там абсолютно нема на що. Посмотреть тут абсолютно не на что.
Вам точно нема про що хвилюватися. Вам точно не о чем волноваться.
Тут навіть нема про що сперечатися! Здесь даже не о чем спорить!
Що мені нема в чому йому відмовити. Что мне не в чем ему отказать.
Харків'янам абсолютно нема про що переживати. Харьковчанам абсолютно не про что переживать.
Авторові нема потреби повторювати того, що зробили інші. Совсем не обязательно повторять то, что делают другие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.