Ejemplos del uso de "Покинули" en ucraniano con traducción "покинуть"

<>
Traducciones: todos26 покинуть23 оставить2 бросить1
"Буковину" знову покинули ключові гравці. "Буковину" вновь покинули ключевые игроки.
Після цього мусульмани покинули Гоа. После этого мусульмане покинули Гоа.
Злякавшись зарази, турки покинули острів. Испугавшись заразы, турки покинули остров.
Його покинули за порадою Одіссея. Покинут он по совету Одиссея.
6 травня останні ешелони покинули Лиху. 6 мая последние эшелоны покинули Лихую.
Офіцери разом з кондукторами покинули корабель. Офицеры вместе с кондукторами покинули корабль.
Поліцейські патрулі також покинули цей район. Полицейские патрули также покинули этот район.
Отримавши благословення, військові паломники покинули Львів. Получив благословение, военные паломники покинули Львов.
Карагеоргій наполіг, щоб дахі покинули Белград. Карагеоргий настоял, чтобы дахи покинули Белград.
Перед литовськими військовими Ірак покинули австралійці. Перед литовскими военными Ирак покинули австралийцы.
Через сім годин австралійці покинули Науру. Спустя семь часов австралийцы покинули Науру.
З цієї причини Сарк покинули монахи. По этой причине Сарк покинули монахи.
Мільйони покинули свої домівки, позбулися роботи. Миллионы покинули свои дома, лишились работы.
Список ТОП-50 покинули шість банкірів. Список ТОП-50 покинули шесть банкиров.
ФК "Металлург" покинули 16 футболистов (рос.). ФК "Металлург" покинули 16 футболистов (рус.).
У листопаді обидва генерала покинули Філадельфію. В ноябре оба генерала покинули Филадельфию.
Зазнавши важких втрат, австрійці покинули місто. Понеся тяжелые потери, австрийцы покинули город.
11 вересня - радянські танки покинули Прагу. 11 сентября - советские танки покинули Прагу.
У березні 1867 французькі війська покинули Мексику. В 1867 году французские войска покинули Мексику.
Покинули урочистості також представники Римо-Католицької Церкви. Покинули торжества также представители Римско-Католической Церкви.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.